「manque」の意味
欠けている; 不足している; 失われた
「 manque 」の語源
manque(adj.)
名詞の後に「かつてはそうだったかもしれないが、実際にはそうではない」という意味で使われるこの表現は、1778年にフランス語の manqué(女性形は manquée)から来ています。この言葉は、manquer「欠ける、逃す」という動詞の過去分詞形で、16世紀のイタリア語 mancare、さらにその語源である manco から派生しています。最終的にはラテン語の mancus「不完全な、欠けた」に遡り、これは印欧語根 *man-ko-「手が不自由な」という意味を持ち、*man- (2)「手」に由来しています。また、この言葉は「欠陥のある、壊れた、欠けている」といった意味でも使われ、1773年にはその用法が見られます。古い方言や方言的な表現として mank「不完全な、切断された、欠けた」(1510年代)もあり、これはフランス語の単語が英語に取り入れられた形と考えられます。現代のイギリスのスラングである manky「悪い、劣った、欠陥のある」(1958年頃)は、これらの言葉から派生した可能性もあります。
「 manque 」に関連する単語
「 manque 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「manque」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of manque
みんなの検索ランキング
「manque」の近くにある単語