広告

ob- 」の語源

ob-

この語形成要素は、「~に向かって」「~に対して」「~の前に」「~の近くに」「~を横断して」「~の下に」といった意味を持ち、また強調の役割も果たします。ラテン語の ob(前置詞)から来ており、「~の方向に」「~の前に」「~に向かって」「~へ」「~で」「~の上に」「~について」「~のために」「~に対して」といった意味を持ちます。この語は、印欧語族の語根 *epi、または *opi(「近くに」「対して」を意味する)に由来しています(詳細は epi- を参照)。

ob- 」に関連する単語

約1600年、「義務から解放する」という意味で使われ始め、1630年代には「義務を果たさない、無視する」という意味も持つようになりました。この語はフランス語のdésobliger(約1300年頃)に由来し、des-dis-を参照)とobligerから成り立っています。obligerはラテン語のobligare、「結びつける、束ねる、包帯を巻く」といった意味から来ており、比喩的には「義務を負わせる」という意味で使われました。これはob(「~へ」、ob-を参照)とligare(「結ぶ」)から派生しており、さらに遡ると印欧語根の*leig-(「結ぶ、縛る」)に行き着きます。

「不便をかける」という口語的な意味は1650年代に見られ(disobligingnessに暗示されています)、関連する語としてはDisobliged(義務を果たさなかった)、disobliging(無義務な)、disobligingly(無義務に)などがあります。

「a walking about」、1600年頃の表現で、ラテン語の obambulationem(主格 obambulatio)から来ています。この言葉は「歩き回ること」や「うろうろすること」を意味する名詞で、obambulare(「歩き回る」「通り過ぎる」「近くを歩く」という意味)という動詞の過去分詞語幹から派生しています。さらに、これは ob(「周りに」「あちこちに」、ob-を参照)と ambulare(「歩く」「歩き回る」、amble (v.)を参照)から成り立っています。

広告

ob-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ob-

広告
みんなの検索ランキング
広告