Publicidade

Significado de diffuse

difundir; espalhar; dispersar

Etimologia e História de diffuse

diffuse(v.)

Na década de 1520, o verbo era usado de forma transitiva, significando "despejar e espalhar, fazer algo fluir e se espalhar." Já na década de 1650, passou a ser utilizado de forma intransitiva, com o sentido de "espalhar-se, dispersar-se em todas as direções." Sua origem remonta ao latim diffusus, que é o particípio passado de diffundere, que significa "despejar ou espalhar." Esse termo é formado por dis-, que indica a ideia de "apartado, em todas as direções" (veja dis-), e fundere, que significa "despejar" (proveniente da forma nasalizada da raiz PIE *gheu-, que também significa "despejar"). Palavras relacionadas incluem Diffused e diffusing.

diffuse

diffuse(adj.)

No início do século XV, a palavra era usada para descrever algo "difícil de entender;" também, referindo-se a escritores, significava "verboso, que usa muitas palavras." Ela vem do latim diffusus, que é o particípio passado de diffundere, que significa "espalhar, derramar." Essa palavra se forma a partir de dis-, que indica "afastamento, em todas as direções" (veja dis-), e fundere, que quer dizer "derramar" (originada da forma nasalizada da raiz proto-indo-europeia *gheu-, que significa "derramar"). O sentido de "amplamente espalhado ou difuso, disperso" surgiu no final do século XV.

diffuse

Entradas relacionadas

O elemento formador de palavras de origem latina significa 1. "falta de, não" (como em dishonest); 2. "oposto de, fazer o oposto de" (como em disallow); 3. "separado, afastado" (como em discard), vindo do francês antigo des- ou diretamente do latim dis-, que significa "separado, em partes, em uma direção diferente, entre", e figurativamente "não, des-". Também pode significar "extremamente, totalmente." Foi assimilado como dif- antes de -f- e como di- antes da maioria das consoantes sonoras.

O prefixo latino vem da raiz proto-indo-europeia *dis-, que significa "separado, em partes" (também a origem do inglês antigo te-, saxão antigo ti-, alto alemão antigo ze- e alemão zer-). Essa raiz proto-indo-europeia é uma forma secundária de *dwis- e está relacionada ao latim bis ("duas vezes", originalmente *dvis) e a duo, com a ideia de "duas direções, em partes" (daí "separado, em partes").

No latim clássico, dis- era semelhante a de- e tinha um significado muito parecido. No entanto, no latim tardio, dis- se tornou a forma preferida e passou para o francês antigo como des-, que era usada para formar palavras compostas. Com o tempo, essa forma adquiriu cada vez mais um sentido privativo ("não"). Em inglês, muitas dessas palavras acabaram sendo alteradas de volta para dis-, enquanto em francês muitas foram revertidas para de-. Essa confusão é comum até hoje.

Como um prefixo ativo em inglês, dis- inverte ou nega o que é anexado. Às vezes, como no italiano, é reduzido a s- (como em spend, splay, sport, sdain para disdain, e nos sobrenomes Spencer e Spence).

A raiz proto-indo-europeia que significa "derramar, despejar uma libação."

Ela pode formar todo ou parte de: alchemy; chyle; chyme; confound; confuse; diffuse; diffusion; effuse; effusion; effusive; fondant; fondue; font (n.2) "conjunto completo de caracteres de uma determinada fonte e tamanho de tipo;" found (v.2) "fundir metal;" foundry; funnel; fuse (v.) "derreter, tornar líquido pelo calor;" fusible; fusion; futile; futility; geyser; gush; gust (n.) "rajada súbita de vento;" gut; infuse; ingot; parenchyma; perfuse; perfusion; profuse; refund; refuse (v.) "rejeitar, desconsiderar, evitar;" refuse (n.) "material de desperdício, lixo;" suffuse; suffusion; transfuse; transfusion.

Ela também pode ser a origem de: grego khein "despejar," khoane "funil," khymos "suco;" latim fundere (particípio passado fusus) "derreter, fundir, despejar;" gótico giutan, inglês antigo geotan "despejar;" inglês antigo guttas (plural) "intestinos, entranhas;" nórdico antigo geysa "jorrar;" alemão Gosse "calha, dreno."

    Publicidade

    Tendências de " diffuse "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "diffuse"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of diffuse

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade