Publicité

Signification de octogenarian

personne de 80 ans; personne âgée; octogénaire

Étymologie et Histoire de octogenarian

octogenarian(n.)

"personne de 80 ans ou d'environ 80 ans," 1789, avec -an + le français octogénaire "âgé de 80 ans," issu du latin octogenarius "contenant quatre-vingts," dérivé de octogeni "quatre-vingts chacun," lié à octoginta "quatre-vingts," provenant de octo "huit" (voir eight) + -genaria "dix fois," issu du proto-indo-européen *dkm-ta-, de la racine *dekm- "dix." En tant qu'adjectif, "quatre-vingts ans," utilisé à partir de 1784. Un adjectif antérieur était octogenary (années 1690).

Entrées associées

"Un de plus que sept, deux fois quatre ; le nombre qui est un de plus que sept ; un symbole représentant ce nombre." À la fin du 14e siècle, on écrivait eighte, plus tôt ehte (vers 1200), issu de l'anglais ancien eahta, æhta, provenant du proto-germanique *akhto (également à l'origine de l'ancien saxon ahto, de l'ancien frison ahta, de l'ancien norrois atta, du suédois åtta, du néerlandais acht, de l'ancien haut allemand Ahto, de l'allemand acht, et du gothique ahtau), dérivant du proto-indo-européen *okto(u) signifiant "huit" (source également du sanskrit astau, de l'avestique ashta, du grec okto, du latin octo, de l'ancien irlandais ocht-n, du breton eiz, de l'ancien slave liturgique osmi, et du lituanien aštuoni). De ce mot latin dérivent l'italien otto, l'espagnol ocho, l'ancien français oit, et le français moderne huit. Pour l'orthographe, voir fight (v.).

Le sens "équipage de huit rameurs d'un bateau" date de 1847. L'expression espagnole piece of eight (années 1690) désignait une pièce valant huit réaux (voir piece (n.)). Figure (of) eight, désignant la forme d'un parcours de course, etc., est attesté vers 1600. Être behind the eight ball, c'est-à-dire "être dans une situation difficile" (1932), est une métaphore tirée du billard. Eight hours, comme durée idéale d'une journée de travail équitable, est enregistré dès 1845.

Élément de formation de mots signifiant "relatif à", issu du latin -anus, un suffixe adjectival, parfois transmis par le français -ain, -en. Provenant de la proto-langue indo-européenne *-no-.

La racine proto-indo-européenne qui signifie « dix. »

Elle pourrait constituer tout ou partie de : cent; centenarian; centenary; centi-; centime; centurion; century; centennial; cinquecento; dean; deca-; decade; decagon; Decalogue; Decameron; decapod; decathlon; December; decennial; deci-; decile; decimal; decimate; decimation; decuple; decussate; denarius; denier (n.) « pièce de monnaie française »; dicker; dime; dinar; doyen; dozen; duodecimal; duodecimo; eighteen; fifteen; fourteen; hecatomb; hendeca-; hundred; icosahedron; nineteen; nonagenarian; octogenarian; Pentecost; percent; quattrocento; Septuagint; sexagenarian; seventeen; sixteen; ten; tenth; thirteen; thousand; tithe; -ty (1).

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dasa, l’avestique dasa, l’arménien tasn, le grec deka, le latin decem (source de l’espagnol diez, du français dix), le vieux slavon d'église deseti, le lituanien dešimt, le vieux irlandais deich, le breton dek, le gallois deg, l’albanais djetu, l’ancien anglais ten, l’ancien haut allemand zehan, le gothique taihun « dix. »

    Publicité

    Tendances de " octogenarian "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "octogenarian"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of octogenarian

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "octogenarian"
    Publicité