Publicité

Signification de relief

soulagement; assistance; relief (en sculpture)

Étymologie et Histoire de relief

relief(n.1)

À la fin du 14e siècle, le terme désigne l'« allègement de la détresse, de la faim, de la maladie, etc. ; l'état d'être soulagé ; ce qui atténue ou élimine » (la douleur, la peine, le mal, etc.). Il provient de l'anglo-français relif, lui-même issu du vieux français relief, signifiant « assistance », littéralement « un soulèvement, ce qui est levé ». On le retrouve dans la forme accentuée du verbe relever (voir relieve).

Le sens « aide aux personnes appauvries » est attesté vers 1400, et au 19e siècle, il désigne surtout l'assistance fournie par les gouvernements. L'expression « délivrance d'une ville assiégée » apparaît également vers 1400. Plus tôt, en anglais, le mot était utilisé pour désigner « ce qui reste ou est abandonné », ainsi que « le paiement féodal à un suzerain effectué par un héritier lors de la prise de possession d'un domaine » (les deux vers 1200).

relief(n.2)

Dans le domaine de la sculpture, de l'architecture, etc., le terme désigne la "projection d'une figure ou d'un motif à partir de la surface plane sur laquelle il est réalisé." Cette utilisation remonte à environ 1600 et provient du français relief, lui-même issu de l'italien rilievo, dérivé de rilevare, qui signifie "élever." Ce mot trouve ses racines dans le latin relevare, signifiant "élever" ou "alléger" (voir relieve). En géographie physique, le terme désigne "la forme de la surface de n'importe quelle partie de la Terre," une définition qui s'est imposée vers 1842, notamment dans l'expression relief map, ou carte en relief.

Model Mapping.—The plan of representing countries in relief is gaining ground, particularly in Germany. [William Richard Hamilton, president's address to the Royal Geographical Society of London, May 23, 1842]
Model Mapping.—L'idée de représenter les pays en relief gagne du terrain, surtout en Allemagne. [William Richard Hamilton, discours du président de la Royal Geographical Society of London, 23 mai 1842]

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe releven signifiait « soulager (une douleur, etc.) totalement ou partiellement, atténuer ; apporter du réconfort ; accorder un répit ; diminuer la pression », mais aussi « donner des aumônes, subvenir aux besoins de quelqu'un ». Il avait également une connotation figurée, exprimant l'idée de « reprendre courage, se remonter le moral ». Ce terme provient du vieux français relever, qui signifie « relever, soulager » (11e siècle), et il est directement dérivé du latin relevare, signifiant « soulever, alléger, libérer d'un fardeau ». Ce dernier se compose de re-, qui peut ici jouer le rôle d'un préfixe intensif (voir re-), et de levare, qui signifie « soulever, alléger », lui-même issu de levis, signifiant « léger » (provenant de la racine indo-européenne *legwh-, qui évoque l'idée de « légèreté »).

Le sens initial évoquait l'idée de « sortir quelqu'un d'affaire ». Vers 1400, il a pris une connotation plus spécifique, désignant « l'action d'intervenir pour secourir quelqu'un en difficulté lors d'une bataille, d'apporter de l'aide à un lieu assiégé ». Il pouvait aussi signifier « revenir d'une bataille » ou « rappeler des troupes ». L'expression « libérer de ses fonctions » est apparue au début du 15e siècle. On trouve aussi des formes dérivées, comme relieved et relieving.

En sculpture, « une forme de relief dans laquelle les figures se détachent très légèrement du fond », datant des années 1660, issu du français bas-relief, une traduction empruntée de l'italien basso-rilievo signifiant « relief bas, travail en relief ». Voir bass (adj.) + relief.

La racine proto-indo-européenne signifie « pas lourd, ayant peu de poids ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : alleviate ; alleviation ; alto-rilievo ; carnival ; elevate ; elevation ; elevator ; leaven ; legerdemain ; leprechaun ; Levant ; levator ; levee ; lever ; levity ; levy (verbe signifiant « lever ou collecter ») ; light (adjectif 1) « pas lourd, ayant peu de poids » ; lighter (nom 1) « type de barge utilisée pour le déchargement » ; lung ; relevance ; relevant ; releve ; relief ; relieve.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit laghuh « rapide, petit » ; le grec elakhys « petit », elaphros « léger » ; le latin levare « lever », levis « léger, pas lourd » ; le vieux slavon d'église liguku, le russe lëgkij, le polonais lekki, le lituanien lengvas « léger » ; l'ancien irlandais lu « petit », laigiu « plus petit, pire » ; le gotique leihts, l'ancien anglais leoht « pas lourd, léger ».

    Publicité

    Tendances de " relief "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "relief"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of relief

    Publicité
    Tendances
    Publicité