Pubblicità

Etimologia e Storia di *gwa-

*gwa-

*gwā-, anche *gwem-, è una radice proto-indoeuropea che significa "andare, venire."

Potrebbe costituire tutto o parte di: acrobat; adiabatic; advent; adventitious; adventure; amphisbaena; anabasis; avenue; base (sostantivo) "base di qualsiasi cosa;" basis; become; circumvent; come; contravene; convene; convenient; convent; conventicle; convention; coven; covenant; diabetes; ecbatic; event; eventual; hyperbaton; hypnobate; intervene; intervenient; intervention; invent; invention; inventory; juggernaut; katabatic; misadventure; parvenu; prevenient; prevent; provenance; provenience; revenant; revenue; souvenir; subvention; supervene; venire; venue; welcome.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito gamati "lui va," avestano jamaiti "va," tocharo kakmu "viene," lituano gemu, gimti "nascere," greco bainein "andare, camminare, muoversi," latino venire "venire," inglese antico cuman "venire, avvicinarsi," tedesco kommen, gotico qiman.

Voci correlate

Nel 1845, il termine arriva dal francese acrobate, che significa "funambolo" (già nel 14° secolo), e deriva direttamente da una forma latinizzata del greco akrobatēs, che si traduce come "danzatore su corda, artista ginnico." Questo termine è legato a akrobatos, che significa "andare in punta di piedi, arrampicarsi in alto." Proviene da akros, che indica "il più alto, all'estremità," e affonda le radici nella radice proto-indoeuropea *ak-, che significa "essere affilato, sporgersi a punta, trafiggere." A questo si aggiunge l'elemento greco -batēs, che indica "colui che va, che calpesta in qualche modo, colui che è basato," derivato da -batos, un aggettivo verbale dalla radice di bainein, che significa "andare, camminare, fare un passo," e che proviene dalla radice proto-indoeuropea *gwa-, che significa "andare, venire."

"senza trasferimento, impossibile (da riscaldare)," 1838, con -ic + greco adiabatos "non attraversabile" (riferito a fiumi, ecc.), da a- "non" (vedi a- (3)) + diabatos "attraversabile o superabile, guadabile," da dia "attraverso" (vedi dia-) + batos "passabile," da bainein "andare, camminare, fare un passo" (dalla radice PIE *gwa- "andare, venire"). In termodinamica, riferito a un cambiamento di volume senza variazione di calore.

Pubblicità

Condividi "*gwa-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *gwa-

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "*gwa-"
Pubblicità