Pubblicità

Significato di intervene

intervenire; interferire; mediare

Etimologia e Storia di intervene

intervene(v.)

Negli anni '80 del 1500, il termine "intercept" (oggi obsoleto) è emerso come una retroformazione da intervention, oppure deriva dal latino intervenire, che significa "intervenire, interrompere, opporsi, ostacolare." Questa parola è composta da inter, che significa "tra" (vedi inter-), e venire, che significa "venire," a sua volta derivato da una forma suffissata della radice ricostruita del PIE *gwa-, che significa "andare, venire." Il significato di "intervenire, trovarsi tra" (riferito a eventi) si è sviluppato intorno al 1600, mentre quello di "interferire, porsi tra" o "agire da mediatore" è emerso negli anni '40 del 1600. Termini correlati includono Intervened, intervener, e intervening.

Voci correlate

All'inizio del 15° secolo, intervencioun indicava "intercessione, preghiera intercessoria." Derivava dal latino tardo interventionem (al nominativo interventio), che significava "un'interposizione, una garanzia," letteralmente "un venire tra," un sostantivo d'azione formato dal participio passato del latino intervenire, che significa "venire tra, interrompere." Questo verbo si componeva di inter, che significa "tra" (vedi inter-), e venire, che significa "venire" (proveniente da una forma suffissata della radice proto-indoeuropea *gwa-, che significa "andare, venire"). In seguito, il termine ha assunto il significato più ampio di "atto di intervenire" in qualsiasi modo. Nel 19° e 20° secolo, è stato spesso usato in riferimento alle relazioni internazionali. A partire dal 1983, ha iniziato a descrivere le intrusioni interpersonali da parte di amici o familiari, volte a riformare una vita ritenuta sbagliata.

*gwā-, anche *gwem-, è una radice proto-indoeuropea che significa "andare, venire."

Potrebbe costituire tutto o parte di: acrobat; adiabatic; advent; adventitious; adventure; amphisbaena; anabasis; avenue; base (sostantivo) "base di qualsiasi cosa;" basis; become; circumvent; come; contravene; convene; convenient; convent; conventicle; convention; coven; covenant; diabetes; ecbatic; event; eventual; hyperbaton; hypnobate; intervene; intervenient; intervention; invent; invention; inventory; juggernaut; katabatic; misadventure; parvenu; prevenient; prevent; provenance; provenience; revenant; revenue; souvenir; subvention; supervene; venire; venue; welcome.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito gamati "lui va," avestano jamaiti "va," tocharo kakmu "viene," lituano gemu, gimti "nascere," greco bainein "andare, camminare, muoversi," latino venire "venire," inglese antico cuman "venire, avvicinarsi," tedesco kommen, gotico qiman.

Elemento di formazione delle parole usato liberamente in inglese, significa "tra, fra, durante" ed deriva dal latino inter (preposizione, avverbio) che si traduce con "tra, fra, in mezzo a" (utilizzato anche come prefisso). La sua origine è nel protoindoeuropeo *enter, che significa "tra, fra" ed è alla base di parole in diverse lingue, come il sanscrito antar, il persiano antico antar ("tra, fra"), il greco entera (plurale, "intestini"), l'antico irlandese eter, l'antico gallese ithr ("tra, fra"), il gotico undar e l'antico inglese under ("sotto"). Questo termine è una forma comparativa della radice *en, che significa "in".

È un prefisso attivo in inglese fin dal XV secolo, usato sia con parole di origine germanica che latina. In francese si scrive entre-; molte parole prese in prestito dall'inglese in quella forma sono state riscritte nel XVI secolo per allinearsi alla grafia latina, tranne entertain e enterprise. In latino, la scrittura è cambiata in intel- prima di -l-, da cui intelligence e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " intervene "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "intervene"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of intervene

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità