광고

ribald

음탕한; 상스러운; 불경스러운

ribald 어원

ribald(adj.)

“공격적으로 모욕적이고, 경솔하게 불경하며, 거칠고, 외설적인” 사람이나 행동, 말 등에 대한 표현으로, 약 1500년경부터 사용되었습니다. 이는 사라진 명사 ribald 또는 ribaud에서 유래했으며, 이 단어는 “악당, 불량배, 사기꾼, 천박한 사람, 더러운 놈”이라는 의미를 가지고 있었습니다 [Cotgrave]. 이 단어는 13세기 중반부터 사용되었고, 14세기 후반에는 “모욕적이거나 불경스러운 언어를 사용하는 사람, 불경스럽게 농담하는 사람”이라는 의미로도 쓰였습니다.

이 단어는 고대 프랑스어 ribautribalt에서 유래했으며, 이들 단어는 “악당, 불량배, 음란한 연인”이라는 의미를 가지고 있었습니다. 형용사로는 “방탕하고, 타락하며, 방종하고, 음란한”이라는 뜻으로도 사용되었습니다. 이 단어의 정확한 유래는 불확실하지만, 접미사 -ald와 함께 riber (“방탕하게 지내다, 여러 사람과 관계를 맺다, 사랑에 빠져 헤매다”)에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이는 게르만어 계통의 단어에서 유래했을 것으로 보이며, 고대 고지 독일어 riban (“방탕하게 지내다”), 즉 “문지르다”라는 의미에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이는 성적인 의미로 사용되는 “문지르다”라는 표현에서 비롯된 것으로, 원시 게르만어 *wribanan에서 유래했으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *wer- (2) (“돌다, 구부리다”)와 관련이 있습니다.

초기 형용사 형태로는 ribaldous (“소란스러운, 다루기 힘든”, 약 1400년경)와 ribaldy (15세기 초) 등이 있었습니다.

연결된 항목:

"frolic, merrymaking," 1590년대, 이전에는 gambolde "a skipping, a leap or spring" (1510년대)라는 형태로 사용되었으며, 이는 프랑스어 gambade (15세기)에서 유래되었습니다. 이 단어는 후기 라틴어 gamba "horse's hock or leg"에서 파생되었고, 이는 다시 그리스어 kampē "a bending"에서 유래되었습니다; jamb를 참조하세요. 이 형태는 아마도 예전의 일반적인 접미사 -aud, -ald (예: ribald)와의 혼동으로 인해 변형되었을 것입니다.

14세기 후반, ribaudrie라는 단어가 등장했는데, 이는 "방탕함, 음란한 언사, 언어의 천박함 또는 조잡함"을 의미합니다. 이 단어는 고대 프랑스어 ribauderie에서 유래했으며, 이는 "방탕함, 난봉꾼의 행동"을 뜻합니다. 여기서 ribalt가 기초가 되었고, 이는 ribald와 연결됩니다. 더 이전에는 ribaudie라는 명사가 사용되었는데, 이는 13세기 후반의 고대 프랑스어 ribaudie에서 유래합니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "돌다, 구부리다"라는 의미의 단어를 만드는 데 사용되었습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: adverse (역경의), anniversary (기념일), avert (피하다), awry (비뚤어진), controversy (논란), converge (수렴하다), converse (형용사: 정반대의), convert (전환하다), diverge (다르다), divert (우회시키다), evert (뒤집다), extroversion (외향성), extrovert (외향적인 사람), gaiter (다리 보호구), introrse (안쪽으로 향한), introvert (내향적인 사람), invert (뒤집다), inward (내향적인), malversation (횡령), obverse (정면), peevish (성미가 고약한), pervert (왜곡하다), prose (산문), raphe (접합선), reverberate (울리다), revert (되돌아가다), rhabdomancy (막대 점술), rhapsody (서사시), rhombus (마름모), ribald (음란한), sinistrorse (왼쪽으로 감기는), stalwart (강인한), subvert (전복하다), tergiversate (얼버무리다), transverse (가로의), universe (우주), verbena (버베나), verge (가장자리) (동사 1: "경향이 있다, 기울다"), vermeil (금도금의), vermicelli (국수), vermicular (벌레 같은), vermiform (벌레 모양의), vermin (해충), versatile (다재다능한), verse (명사: 시), version (변형), verst (변화형), versus (대비), vertebra (척추), vertex (정점), vertigo (현기증), vervain (버베나), vortex (소용돌이), -ward (방향을 나타내는 접미사), warp (왜곡), weird (기묘한), worm (벌레), worry (걱정하다), worth (형용사: 중요한, 가치 있는, 가치가 있는), worth (동사: ~이 되다), wrangle (논쟁하다), wrap (포장하다), wrath (분노), wreath (화환), wrench (렌치), wrest (비틀다), wrestle (레슬링하다), wriggle (꿈틀거리다), wring (비틀다), wrinkle (주름), wrist (손목), writhe (몸부림치다), wrong (잘못된), wroth (분노한), wry (비꼬는).

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 vartate (돌다, 구르다), 아베스타어 varet- (돌리다), 히타이트어 hurki- (바퀴), 고대 그리스어 rhatane (젓가락, 국자), 라틴어 vertere (빈번형 versare "돌리다, 되돌리다, 돌다; 전환하다, 변형하다, 번역하다; 변화하다"), versus (향하거나 반대 방향으로 돌린), 고대 슬라브어 vrŭteti (돌다, 구르다), 러시아어 vreteno (물레, 방추), 리투아니아어 verčiu, versti (돌리다), 독일어 werden (되다), 고대 영어 weorðan (되다), 고대 영어 -weard (방향을 나타내는 접미사, 원래는 "향하는"), weorthan (일어나다), wyrd (운명, 숙명, 문자 그대로는 "무엇이 닥치는가"), 웨일스어 gwerthyd (물레, 방추), 고대 아일랜드어 frith (대항하여).

    광고

    ribald 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    ribald 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ribald

    광고
    인기 검색어
    광고