Publicidade

Significado de paraclete

advogado; intercessor; consolador

Etimologia e História de paraclete

paraclete(n.)

Meados do século XV, Paraclit, um título para o Espírito Santo, vem do francês antigo paraclet (século XIII), que por sua vez deriva do latim medieval paracletus. Essa palavra é uma tradução do grego eclesiástico paraklētos, que significa "advogado, intercessor, assistente legal." É um substantivo formado a partir de um adjetivo que quer dizer "chamado para ajudar," originado do verbo parakalein, que significa "chamar para a ajuda," e que, em contextos posteriores, passou a significar "consolar, confortar." Essa construção vem da junção de para (veja para- (1)) e kalein, que significa "chamar" (com raízes no PIE *kele- (2), que quer dizer "gritar").

[I]n the widest sense, a helper, succorer, aider, assistant; so of the Holy Spirit destined to take the place of Christ with the apostles (after his ascension to the Father), to lead them to a deeper knowledge of gospel truth, and to give them the divine strength needed to enable them to undergo trials and persecutions on behalf of the divine kingdom .... [Thayer, "A Greek-English Lexicon of the New Testament," 1889]
No sentido mais amplo, a helper, succorer, aider, assistant; assim, o Espírito Santo é visto como aquele que substituiria Cristo junto aos apóstolos (após sua ascensão ao Pai), guiando-os a uma compreensão mais profunda da verdade evangélica e fornecendo a força divina necessária para que pudessem enfrentar provações e perseguições em nome do reino divino .... [Thayer, "A Greek-English Lexicon of the New Testament," 1889]

No entanto, em algumas traduções da Bíblia em inglês, o termo também aparece como Advocate, enfatizando a ideia de "intercessão." Anteriormente, a palavra foi diretamente emprestada do latim como paraclitus (início do século XIII).

Entradas relacionadas

*kelə-, raiz protoindo-europeia que significa "gritar." Talvez seja uma imitação.

Essa raiz pode estar presente em algumas palavras como: acclaim; acclamation; Aufklarung; calendar; chiaroscuro; claim; Claire; clairvoyance; clairvoyant; clamor; Clara; claret; clarify; clarinet; clarion; clarity; class; clear; cledonism; conciliate; conciliation; council; declaim; declare; disclaim; ecclesiastic; eclair; exclaim; glair; hale (v.); halyard; intercalate; haul; keelhaul; low (v.); nomenclature; paraclete; proclaim; reclaim; reconcile.

Além disso, pode ser a origem de palavras como: sânscrito usakala "galo," literalmente "chamador da aurora;" latim calare "anunciar solenemente, chamar," clamare "gritar, clamar, proclamar;" irlandês médio cailech "galo;" grego kalein "chamar," kelados "ruído," kledon "notícia, fama;" alto alemão antigo halan "chamar;" inglês antigo hlowan "mugir, fazer barulho como uma vaca;" lituano kalba "língua."

antes das vogais, par-, elemento formador de palavras de origem grega, "ao lado, além; alterado; contrário; irregular, anormal," do grego para- de para (prep.) "ao lado, perto; originário de; contra, contrário a" (do PIE *prea, da raiz *per- (1) "para frente," portanto "em direção a, perto; contra").

É cognato com o inglês antigo for- "fora, longe." Originalmente em inglês em palavras derivadas do grego; tem sido ativo em inglês principalmente em palavras científicas e técnicas, mas até recentemente não era geralmente considerado um elemento formador naturalizado em inglês.

    Publicidade

    Tendências de " paraclete "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "paraclete"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of paraclete

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade