Werbung

Bedeutung von Dominican

Dominikaner; Einwohner der Dominikanischen Republik; Einwohner der Karibikinsel Dominica

Herkunft und Geschichte von Dominican

Dominican(1)

"Black friar, einer der Ordensmitglieder der bettelnden Predigerbrüder," 1630er Jahre, abgeleitet von der lateinischen Form des Namens Domingo de Guzman (Santo Domingo), der den Orden im Languedoc gründete. Sie wurden 1216 vom Papst bestätigt. Sein Name, ähnlich der italienischen Form Dominic (siehe dort), stammt vom lateinischen dominicus, was in christlichem Kontext "dem Herrn geweiht" bedeutete.

Dominican(2)

„Einheimischer oder Bewohner der Dominikanischen Republik“, 1853 geprägt, abgeleitet von dem Namen der Republik, die sich 1844 von Haiti unabhängig machte. Zuvor hieß sie Santo Domingo, nach der Hauptstadt und der europäischen Kolonie, die dort 1494 gegründet wurde. Diese wurde nach Santo Domingo de Guzmán benannt, dem Gründer des Dominikanerordens, der dort eine Präsenz etablierte (siehe Dominican (1)).

Dominican(3)

1826 bezeichnete es „einheimische Person oder Bewohnerin der Karibikinsel Dominica“, die von Kolumbus nach dem lateinischen (dies) dominica „Sonntag“ benannt wurde, dem Wochentag, an dem er sie entdeckte (3. November 1493) auf seiner zweiten Reise. Abgeleitet vom lateinischen dominicus „zum Herrn gehörend“, in christlichem Kontext „dem Herrn zugehörig“, stammt es von dominus „Herr, Meister“, was wiederum von domus „Haus“ kommt (aus der PIE-Wurzel *dem- „Haus, Haushalt“).

Verknüpfte Einträge

Der männliche Vorname stammt aus dem Italienischen und dem Spätlateinischen und leitet sich vom lateinischen dominicus ab, was so viel wie „herrschaftlich, Gott geweiht“ bedeutet – also wörtlich „zu einem Herrn gehörend“. Dieser Begriff kommt von dominus, was „Herr, Meister“ bedeutet, und hat seine Wurzeln im Wort domus, das „Haus“ bedeutet. Diese Begriffe stammen alle von der indogermanischen Wurzel *dem-, die „Haus, Haushalt“ bedeutet.

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „Haus, Haushalt“. Er steht für das gängige indoeuropäische Wort für „Haus“ (Italienisch, Spanisch casa stammen aus dem Lateinischen casa „Hütte, Blockhaus“; das germanische *hus hat einen unklaren Ursprung).

Er könnte Teil folgender Begriffe sein: Anno Domini; belladonna; condominium; dame; damsel; dan „Anrede für Mitglieder religiöser Orden“; danger; dangerous; demesne; despot; Dom Perignon; domain; dome; domestic; domesticate; domicile; dominate; domination; dominion; domino; don (n.) „spanische, italienische und portugiesische Anrede der Ehrfurcht“; Donna; dungeon; ma'am; madam; madame; mademoiselle; madonna; major-domo; predominant; predominate; timber; toft.

Er könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit damah „Haus“; Avestisch demana- „Haus“; Griechisch domos „Haus“, despotēs „Herr, Meister“; Latein domus „Haus“, dominus „Herr eines Haushalts“; Armenisch tanu-ter „Haus-Herr“; Altkirchenslawisch domu, Russisch dom „Haus“; Litauisch dimstis „eingezäuntes Grundstück, Eigentum“; Altnordisch topt „Hofstelle“.

    Werbung

    Trends von " Dominican "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "Dominican" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of Dominican

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "Dominican"
    Werbung