Werbung

Bedeutung von catheter

Katheter; röhrenförmiges Instrument zur Ableitung von Urin; medizinisches Hilfsmittel zur Einführung in Körperhohlräume

Herkunft und Geschichte von catheter

catheter(n.)

„Ein röhrenförmiges Instrument, das eingeführt wird, um Urin aus der Blase abzuleiten“, um 1600, entlehnt aus dem Französischen cathéter, das seinerseits aus dem Spätlateinischen catheter stammt, was „Katheter“ bedeutet. Dieses Wort hat seine Wurzeln im Griechischen kathetēr und bezeichnete ursprünglich einen „chirurgischen Katheter“. Wörtlich übersetzt heißt es so viel wie „alles, was hinuntergelassen wird“. Der Begriff leitet sich ab von kathienai, was „hinunterlassen, hineinstecken“ bedeutet. Dies setzt sich zusammen aus kata für „herunter“ (siehe cata-) und hienai für „senden“ (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *ye-, die „werfen, treiben“ bedeutet).

Früher wurde auch cathirum (frühes 15. Jahrhundert) verwendet, direkt aus dem Mittellateinischen. Im Mittelhochdeutschen gab es in diesem Sinne auch argalia, das über das Mittellateinische aus dem Arabischen stammt. Verwandte Begriffe sind Catheterization, catheterized und catheterizing.

Verknüpfte Einträge

Das Wortbildungselement bedeutet „herunter, abwärts“, kann aber auch „durch, an, gegen, bezüglich“ usw. bedeuten. Es stammt von der lateinisierten Form des griechischen kata-, vor Vokalen kat-, abgeleitet von kata, was „herunter, abwärts, von oben nach unten, bis hinunter“ bedeutet. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *kmt-, die „herunter, mit, entlang“ bedeutet. Diese Wurzel findet sich auch im Hethitischen, wo kattan (Adverb) „unterhalb, darunter“ und katta „neben, mit“ bedeutet. Gelegentlich hatte es im Griechischen auch die Bedeutungen „gegen“ (catapult) oder „falsch“ (catachresis), sowie „entlang, durch, über, hinweg, bezüglich“. Manchmal wurde es auch als Intensivierung oder zur Kennzeichnung des Abschlusses einer Handlung verwendet (catalogue). Im Altgriechischen war dieses Präfix sehr aktiv, im Englischen findet man es hauptsächlich in Wörtern, die um 1500 durch das Lateinische entlehnt wurden.

*yē-, eine Wurzel aus dem Proto-Indo-Europäischen, die so viel wie „werfen, treiben“ bedeutet.

Diese Wurzel könnte in vielen Wörtern vorkommen oder sogar deren Grundbestandteil bilden, wie zum Beispiel in: abject (erniedrigt), abjection (Erniedrigung), adjacence (Nachbarschaft), adjacent (benachbart), adjective (Adjektiv), aphetic (aphetisch), catheter (Katheter), circumjacent (umliegend), conjecture (Vermutung), deject (niederschlagen), ease (Leichtigkeit), ejaculate (ejakulieren), eject (ausstoßen), enema (Einlauf), gist (Kern), ictus (Schlag), interjacent (dazwischenliegend), inject (einspritzen), interject (einwerfen), interjection (Ausruf), jess (Jesse), jet (v.1) „sprossen oder hervorschießen, herausschießen“; jet (n.1) „Wasserstrahl“; jete; jetsam (verlorene Ladung), jettison (Abwurf), jetton (Jetton), jetty (n.) „Steg“; joist (Balken); jut (vorragen); object (Objekt); objection (Einwand); objective (Ziel); paresis (Lähmung); project (Projekt); projectile (Geschoss); reject (ablehnen); rejection (Ablehnung); subjacent (unterliegend); subject (Thema); subjective (subjektiv); trajectory (Bahn).

Es könnte auch die Quelle für Wörter sein wie das Hethitische ijami (Ich mache) oder das Lateinische iacere (werfen, schleudern).

    Werbung

    Trends von " catheter "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "catheter" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of catheter

    Werbung
    Trends
    Werbung