Werbung

Bedeutung von ubi

wo; an welchem Ort; an welchem Platz

Herkunft und Geschichte von ubi

ubi

"Ort, Lage, Position," 1610er Jahre, aus dem Lateinischen ubi "wo?, an welchem Ort, in welchem Ort," relatives pronominales Adverb des Ortes, letztlich aus dem PIE *kwo-bhi- (auch Quelle von Sanskrit kuha, Altkirchenslawisch kude "wo"), lokativer Fall der pronominalen Wurzel *kwo-.

Nach dem OED (1989) umgangssprachlich im Englischen ca. 1640-1740. Auch in klassischen Phrasen, die im Englischen verwendet werden, wie ubi sunt, wörtlich "wo sind" (1914), in Bezug auf Klagen über die Wandelbarkeit der Dinge stammt aus einer Phrase, die in bestimmten mittelalterlichen lateinischen christlichen Werken verwendet wurde.

Mais où sont les neiges d'antan? [Villon]

Verknüpfte Einträge

"whereness, der Zustand, an einem bestimmten Ort zu sein," 1670er Jahre, aus dem modernen Latein ubietas, abgeleitet von Latein ubi "wo" (siehe ubi). Verwandt: Ubication "Zustand oder Tatsache, überall zu sein" (1640er Jahre).

"Allgegenwart, die Fähigkeit, zur gleichen Zeit an unbestimmter Anzahl von Orten zu sein," 1570er Jahre, ursprünglich theologischer Begriff (von Gott, Christus), aus dem modernen Latein ubiquitas, aus dem Latein ubique "überall," von ubi "wo" (siehe ubi). Das zweite Element ist -que "und," auch "irgendein, auch, jemals," als Suffix, das der an ihn angehängten Wort eine universelle Bedeutung verleiht, aus der PIE-Wurzel *kwe "und, -ever" (auch Quelle des Hethitischen -kku "jetzt, sogar, und;" Sanskrit -ca, Avestisch -ca "und, auch, wenn;" Griechisch -te "und;" Gotisch -uh "und, auch," nih "wenn nicht").

Verwandt: Ubiquitary "überall oder an allen Orten sein" (1590er Jahre); ubiquitarian "jemand, der überall existiert" (1727).

auch *kwi-, eine urindoeuropäische Wurzel, die als Stamm für Relativ- und Interrogativpronomen dient.

Diese Wurzel könnte ganz oder teilweise in Wörtern wie cheese (n.2) „eine große Sache“; cue (n.1) „Bühnenanweisung“; either; hidalgo; how; kickshaw; neither; neuter; qua; quality; quandary; quantity; quasar; quasi; quasi-; query; quibble; quiddity; quidnunc; quip; quodlibet; quondam; quorum; quote; quotidian; quotient; ubi; ubiquity; what; when; whence; where; whether; which; whither; who; whoever; whom; whose; why vorkommen.

Sie könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit kah „wer, welcher“; Avestisch ko, Hethitisch kuish „wer“; Latein quis/quid „in welcher Hinsicht, bis zu welchem Grad; wie, warum“, qua „wo, in welche Richtung“, qui/quae/quod „wer, welcher“; Litauisch kas „wer“; Altkirchenslawisch kuto, Russisch kto „wer“; Altirisch ce, Walisisch pwy „wer“; Altenglisch hwa, hwæt, hwær usw.

    Werbung

    Trends von " ubi "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "ubi" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of ubi

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "ubi"
    Werbung