Anuncios

Significado de effuse

verter; derramar; difundir

Etimología y Historia de effuse

effuse(v.)

"verter, derramar," a finales del siglo XIV, del francés effuser o directamente del latín effusus "vertido," participio pasado de effundere "verter hacia afuera, esparcir; derrochar, malgastar," de la forma asimilada de ex "fuera" (ver ex-) + fundere "verter" (de la forma nasalizada de la raíz PIE *gheu- "verter"). Relacionado: Effused; effusing. No confundir con eff youse.

effuse(adj.)

La década de 1520, proviene del adjetivo en participio pasado en latín effusus, que significa "derramado" o "vertido", pero también se usaba para describir algo "extenso", "vasto", "amplio" o "ancho" (consulta effuse (v.)).

Entradas relacionadas

Este es un elemento formador de palabras que en inglés generalmente significa "fuera de, desde", pero también puede interpretarse como "hacia arriba, completamente, despojar de, sin" y "anterior". Proviene del latín ex, que se traduce como "fuera de, desde dentro; desde ese momento, desde; de acuerdo con; en relación a". Su raíz se encuentra en el protoindoeuropeo *eghs, que significa "fuera" y que también dio origen a términos en galo como ex-, en antiguo irlandés ess-, en eslavo antiguo izu y en ruso iz. En algunos casos, también proviene del griego, donde existe un cognado ex o ek. El protoindoeuropeo *eghs contaba con una forma comparativa *eks-tero y una superlativa *eks-t(e)r-emo-. A menudo, se reduce a e- antes de las consonantes -b-, -d-, -g-, y las consonantes sonoras -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (como se observa en palabras como elude, emerge, evaporate, etc.).

La raíz protoindoeuropea que significa "verter, derramar una libación."

Podría formar parte de: alchemy; chyle; chyme; confound; confuse; diffuse; diffusion; effuse; effusion; effusive; fondant; fondue; font (sustantivo 2) "conjunto completo de caracteres de un tipo y tamaño particular de letra;" found (verbo 2) "fundir metal;" foundry; funnel; fuse (verbo) "derretir, hacer líquido por calor;" fusible; fusion; futile; futility; geyser; gush; gust (sustantivo) "ráfaga repentina de viento;" gut; infuse; ingot; parenchyma; perfuse; perfusion; profuse; refund; refuse (verbo) "rechazar, ignorar, evitar;" refuse (sustantivo) "material de desecho, basura;" suffuse; suffusion; transfuse; transfusion.

También podría ser la fuente de: griego khein "verter," khoane "embudo," khymos "jugo;" latín fundere (participio pasado fusus) "derretir, fundir, verter;" gótico giutan, inglés antiguo geotan "verter;" inglés antiguo guttas (plural) "intestinos, entrañas;" nórdico antiguo geysa "brotar;" alemán Gosse "canal, desagüe."

    Anuncios

    Tendencias de " effuse "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "effuse"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of effuse

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios