Anuncios

Significado de diffusion

difusión; dispersión; esparcimiento

Etimología y Historia de diffusion

diffusion(n.)

A finales del siglo XIV, diffusioun, que significa "una abundante efusión," proviene del francés antiguo diffusion y del latín diffusionem (en nominativo diffusio), que se traduce como "un derrame" o "una difusión." Este término es un sustantivo que describe la acción de derramar, y se forma a partir de la raíz del participio pasado de diffundere, que significa "dispersar" o "verter." Esta palabra se compone de dis-, que implica "separación" o "direcciones múltiples" (puedes ver dis- para más detalles), y fundere, que significa "verter" (proveniente de la forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *gheu-, que también significa "verter").

El significado de "acto de difundir" o "estado de ser difuso" surgió en la década de 1590. La connotación figurativa de "dispersión" o "difusión" (especialmente en el contexto del conocimiento y otras ideas) se estableció alrededor de 1750.

diffusion

Entradas relacionadas

Este elemento formador de palabras proviene del latín y tiene varios significados: 1. "falta de, no" (como en dishonest); 2. "opuesto de, hacer lo contrario de" (como en disallow); 3. "apartado, alejado" (como en discard). Su origen se encuentra en el francés antiguo des- o directamente en el latín dis-, que significa "separado, en diferentes direcciones, entre otros", y también se usaba de manera figurada para expresar "no" o "in-" y "extremadamente" o "totalmente". En su evolución, se asimiló como dif- antes de -f- y como di- antes de la mayoría de las consonantes sonoras.

Este prefijo latino proviene de la raíz protoindoeuropea *dis-, que también significaba "separado" o "en partes" (y que dio lugar a formas en inglés antiguo como te-, en sajón antiguo como ti-, y en alto alemán antiguo como ze-, que en alemán moderno se ha convertido en zer-). La raíz protoindoeuropea es una forma secundaria de *dwis-, lo que la relaciona con el latín bis que significa "dos veces" (originalmente *dvis) y con duo, evocando la idea de "dos caminos" o "dividido" (de ahí su significado de "separado" o "en partes").

En el latín clásico, dis- tenía un uso similar al de de- y compartía muchos de sus significados. Sin embargo, en el latín tardío, dis- se convirtió en la forma preferida y pasó al francés antiguo como des-. Esta forma se utilizaba para crear palabras compuestas en francés antiguo, donde con el tiempo adquirió un sentido más privativo, es decir, "no". En inglés, muchas de estas palabras eventualmente volvieron a la forma dis-, mientras que en francés, muchas se transformaron de nuevo en de-. Esta confusión en el uso de los prefijos ha perdurado hasta hoy.

En inglés moderno, este prefijo sigue vivo y se utiliza para invertir o negar el significado de las palabras a las que se une. A veces, como en italiano, se reduce a s- (como en spend, splay, sport, sdain para disdain, y en los apellidos Spencer y Spence).

La raíz protoindoeuropea que significa "verter, derramar una libación."

Podría formar parte de: alchemy; chyle; chyme; confound; confuse; diffuse; diffusion; effuse; effusion; effusive; fondant; fondue; font (sustantivo 2) "conjunto completo de caracteres de un tipo y tamaño particular de letra;" found (verbo 2) "fundir metal;" foundry; funnel; fuse (verbo) "derretir, hacer líquido por calor;" fusible; fusion; futile; futility; geyser; gush; gust (sustantivo) "ráfaga repentina de viento;" gut; infuse; ingot; parenchyma; perfuse; perfusion; profuse; refund; refuse (verbo) "rechazar, ignorar, evitar;" refuse (sustantivo) "material de desecho, basura;" suffuse; suffusion; transfuse; transfusion.

También podría ser la fuente de: griego khein "verter," khoane "embudo," khymos "jugo;" latín fundere (participio pasado fusus) "derretir, fundir, verter;" gótico giutan, inglés antiguo geotan "verter;" inglés antiguo guttas (plural) "intestinos, entrañas;" nórdico antiguo geysa "brotar;" alemán Gosse "canal, desagüe."

    Anuncios

    Tendencias de " diffusion "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "diffusion"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of diffusion

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "diffusion"
    Anuncios