Anuncios

Significado de fusion

fusión; unión de diferentes elementos; estado de ser mezclado

Etimología y Historia de fusion

fusion(n.)

En la década de 1550, se utilizaba para referirse al "acto de derretir por calor", y proviene del francés fusion o directamente del latín fusionem (en nominativo fusio), que significa "un derrame, una efusión". Es un sustantivo que describe la acción de fusus, el participio pasado de fundere, que significa "verter, derretir" (derivado de la forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *gheu-, que también significa "verter"). La acepción que se refiere a la "unión o mezcla de diferentes cosas; el estado de estar unido o mezclado" apareció en 1776. Este uso se popularizó especialmente en el siglo XIX en el ámbito político y, a principios del siglo XX, en psicología, física atómica y jazz. En el contexto de la física nuclear, se registró por primera vez en 1947, y en el sentido musical, se documentó en 1972.

Entradas relacionadas

En la década de 1680, se usaba el término "fusionar" para describir el proceso de "derretir, hacer líquido mediante calor" (en su forma transitiva). Este uso es una formación posterior a partir de fusion. La acepción intransitiva, que significa "volverse líquido," se documenta desde 1800. La interpretación figurada de "mezclar diferentes cosas, unir o combinar como si se fundieran" aparece en 1817. La acepción intransitiva figurada, que se refiere a "entremezclarse o fusionarse," se registra en 1873. Términos relacionados incluyen Fused y fusing.

La raíz protoindoeuropea que significa "verter, derramar una libación."

Podría formar parte de: alchemy; chyle; chyme; confound; confuse; diffuse; diffusion; effuse; effusion; effusive; fondant; fondue; font (sustantivo 2) "conjunto completo de caracteres de un tipo y tamaño particular de letra;" found (verbo 2) "fundir metal;" foundry; funnel; fuse (verbo) "derretir, hacer líquido por calor;" fusible; fusion; futile; futility; geyser; gush; gust (sustantivo) "ráfaga repentina de viento;" gut; infuse; ingot; parenchyma; perfuse; perfusion; profuse; refund; refuse (verbo) "rechazar, ignorar, evitar;" refuse (sustantivo) "material de desecho, basura;" suffuse; suffusion; transfuse; transfusion.

También podría ser la fuente de: griego khein "verter," khoane "embudo," khymos "jugo;" latín fundere (participio pasado fusus) "derretir, fundir, verter;" gótico giutan, inglés antiguo geotan "verter;" inglés antiguo guttas (plural) "intestinos, entrañas;" nórdico antiguo geysa "brotar;" alemán Gosse "canal, desagüe."

    Anuncios

    Tendencias de " fusion "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "fusion"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of fusion

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "fusion"
    Anuncios