Publicité

Signification de Sejm

congrès de la République polonaise; assemblée

Étymologie et Histoire de Sejm

Sejm(n.)

Le terme « sejm » désigne le congrès de la République polonaise, établi en 1893, bien qu'il existe une référence isolée datant des années 1690. Ce mot provient du polonais sejm, qui signifie « assemblée ». Il dérive de *syn-imu, littéralement « une prise ensemble », formé de *syn- signifiant « ensemble » (voir syn-) et de la racine indo-européenne *em- qui signifie « prendre ».

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne signifie « prendre, distribuer ». 

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : assume, consume, emption, example, exemplar, exemplary, exemplify, exempt, exemption, impromptu, peremptory, pre-emption, premium, presume, presumption, prompt, pronto, ransom, redeem, redemption, resume, sample, Sejm, subsume, sumptuary, sumptuous, vintage.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme le sanskrit yamati « tient, soumet » ; le latin emere « acheter », à l'origine « prendre », sumere « prendre, obtenir, acheter » ; l'ancien slavon d'église imo « prendre » ; le lituanien imu, imti « prendre ».

Pour comprendre le passage du sens « prendre » à « acheter » dans les verbes latins, on peut comparer avec l'ancien anglais sellan « donner », qui a donné le moderne anglais sell « donner en échange d'argent » ; l'hébreu laqah « il a acheté », à l'origine « il a pris » ; et l'anglais familier I'll take it pour « je vais l'acheter ». 

Élément de formation de mots d'origine grecque (correspondant au latin con-) signifiant « ensemble avec, conjointement ; semblable ; en même temps », parfois aussi utilisé comme élément complétif ou intensif. Il provient du grec syn (préposition) signifiant « avec, ensemble avec, en compagnie de », lui-même dérivé du proto-indo-européen *ksun- signifiant « avec » (à l'origine également du russe so- « avec, ensemble », issu du vieux russe su(n)-).

Le préfixe grec a été assimilé à -l-, réduit à sy- devant -s- et -z-, et modifié en sym- devant -b-, -m- et -p-. Très productif à partir de 1860 pour former des mots dans les sciences modernes. Depuis les années 1970, il est aussi utilisé dans le sens de « synthétique ».

    Publicité

    Tendances de " Sejm "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "Sejm"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Sejm

    Publicité
    Tendances
    Publicité