広告

export」の意味

輸出; 輸出品

export 」の語源

export(v.)

1610年代には「場所から持ち出す、運び出す」という意味で使われるようになりました。これはおそらく15世紀後半からで、ラテン語のexportare「運び出す、持ち出す、送り出す、輸出する」に由来しています。この言葉は、ex「外へ、離れて」(ex-を参照)と、portare「運ぶ」(印欧語の語根*per- (2)「導く、渡す」から)を組み合わせたものです。

「一国から別の国へ商品を送り出す」という意味は、1660年代に英語で記録されています。関連語として、Exported(輸出された)、exporting(輸出している)、exporter(輸出業者)が挙げられます。

export(n.)

「輸出する行為;輸出されるもの、つまり売るために一つの場所や国から別の場所や国へ運ばれる商品」という意味で、1680年代に使われ始めました。この言葉は export(動詞)から派生しています。

export 」に関連する単語

"運ぶ、支える、伝える" 1560年代、フランス語の porter から、ラテン語の portare "運ぶ、支える、持ってくる、伝える" から、比喩的には "示す" (スペイン語の portar も同源)、porta "門"、portus "港" に類似 (PIE *prto-、語幹 *per- (2) "導く、渡る" の接尾辞形から)。 "軍事的にライフルなどを運ぶ" という意味は1620年代から。関連: Ported; porting。ラテン語の動詞は、deportexportimportreportsupportimportant、そして最終的に sports など、多くの現代英語の単語の源となっている。

この語形成要素は、英語では通常「外へ」「〜から」といった意味を持ちますが、「上へ」「完全に」「奪う」「〜なしで」「以前の」といった意味でも使われます。ラテン語の ex(「外へ」「内から」「それ以来」「〜に従って」「〜に関して」などの意味)に由来し、これは印欧語族の *eghs(「外へ」)から来ています。この語根は、ガリア語の ex-、古アイルランド語の ess-、古教会スラヴ語の izu、ロシア語の iz などにも見られます。また、ギリシャ語の同根語 exek からも影響を受けている場合があります。印欧語の *eghs には比較級 *eks-tero や最上級 *eks-t(e)r-emo- が存在しましたが、英語ではしばしば e- に短縮され、特定の子音(-b--d--g--i--l--m--n--v-)の前で使われるようになりました。例えば、elude(逃れる)、emerge(現れる)、evaporate(蒸発する)などがその例です。

この語源は、古代インド・ヨーロッパ語の「導く、渡る」という意味の語根に由来しています。これは、*per-(1)という動詞の語根と関連しており、基本的には「前へ、通り抜けて、前に、先に」といった意味を持つ前置詞や接頭辞を形成します。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成している可能性があります:aporia(難問)、asportation(運搬)、comport(適合する)、deport(追放する)、disport(楽しむ)、emporium(市場)、Euphrates(ユーフラテス川)、export(輸出する)、fare(運賃)、farewell(さようなら)、fartlek(ファルトレク)、Ferdinand(フェルディナンド)、fere(運ぶ人)、fern(シダ)、ferry(フェリー)、firth(入江)、fjord(フィヨルド)、ford(渡河地点)、Fuhrer(フューラー)、gaberdine(ガバーディーン)、import(輸入する)、important(重要な)、importune(しつこく頼む)、opportune(好都合な)、opportunity(機会)、passport(パスポート)、porch(ポーチ)、pore(孔)、port(港)、port(出入り口)、port(態度)、port(運ぶ)、portable(携帯可能な)、portage(運搬)、portal(入り口)、portcullis(落とし戸)、porter(運搬人)、portfolio(ポートフォリオ)、portico(ポルチコ)、portiere(ポルティエーレ)、purport(趣旨)、practical(実用的な)、rapport(関係)、report(報告する)、sport(スポーツ)、support(支える)、transport(輸送する)、warfare(戦争)、wayfarer(旅人)、welfare(福祉)。

また、この語根は以下の言語からも派生している可能性があります:サンスクリット語のparayati(運ぶ)、ギリシャ語のporos(旅、通過、道)、peirein(貫通する、通り抜ける)、ラテン語のportare(運ぶ)、porta(門、扉)、portus(港)、元々は「入り口、通路」を意味し、peritus(熟練した)、アヴェスター語のperetush(通路、渡河地点、橋)、アルメニア語のhordan(前進する)、古ウェールズ語のrit(渡河地点)、現代ウェールズ語のrhyd(渡河地点)、古教会スラヴ語のpariti(飛ぶ)、古英語のfaran(行く、旅する)、古ノルド語のfjörðr(入り江、河口)などです。

    広告

    export 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    export」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of export

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告