広告

shrift」の意味

告解; 赦し; 罪の告白

shrift 」の語源

shrift(n.)

古英語の scrift「司祭への告白、その後の懺悔と許し」、動詞名詞は scrifan「懺悔を課す」から、初期ゲルマン語のラテン語 scribere「書く」(PIE語根 *skribh-「切る」から)の借用による。

ゲルマン語の借用は、古英語やスカンジナビア語(例えば古ノルド語の skrjpt「懺悔、告白」)で「懺悔、告白」の名詞を生み出したが、他のゲルマン語では「書き込み、聖書、アルファベットの文字」を意味し、shriveを参照。

その意味は早い段階で単に「告白後に受ける許し」へと移行した。Short shrift (1590年代)はもともと、処刑前に有罪の犯罪者が告白するための短い時間を指し、遅滞なく処罰される判決の一部だった。その比喩的な拡張が「ほとんど配慮されないこと」を示すのは1814年に証明されている。

shrift 」に関連する単語

中英語の shriven は「告白する」「悔い改めの秘跡を授ける」という意味で、古英語の scrifan(「割り当てる」「定める」「命じる」「悔い改めを課す」「告白を聞く」「気にかける」「世話をする」といった意味)に由来しています。この言葉はもともと「書く」という意味だったようで、強変化動詞である古英語の過去形 scraf と過去分詞 scrifen からもそのことが伺えます。さらに遡ると、原始ゲルマン語の *skriban があり、これはラテン語の scribere(「書く」という意味)からの初期の借用語と考えられています。このラテン語は、印欧語根 *skribh-(「切る」という意味)に基づいています。

いくつかのゲルマン語では、この動詞がさらに発展し、「告白する」「告白を聞くまたは受け入れる」「悔い改めを課す」といった意味を持つようになりました。ゲルマン語の同根語には、古ザクセン語の scriban、古フリジア語の skriva(「書く」「悔い改めを課す」)、古オランダ語の scrivan、現代オランダ語の schrijven、ドイツ語の schreiben(「書く」「描く」「絵を描く」)、デンマーク語の skrifte(「告白する」)などがあります。

*skrībh-は、Proto-Indo-European(祖語)ルートで「切る、分ける、ふるい分ける」といった意味を持ち、ルート*sker-(1)「切る」の拡張形です。

このルートは、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:ascribe(帰属させる)、ascription(帰属)、circumscribe(制限する)、conscript(徴兵する)、conscription(徴兵制)、describe(描写する)、description(描写)、festschrift(祝賀論文集)、inscribe(刻む)、inscription(刻まれた文字)、manuscript(原稿)、postscript(追伸)、prescribe(処方する)、prescription(処方箋)、proscribe(禁じる)、sans-serif(セリフ体なしのフォント)、scribble(落書きする)、scribe(書き手)、script(脚本)、scriptorium(写字室)、scripture(聖典)、scrivener(写字生)、serif(セリフ)、shrift(告解)、shrive(告解する)、subscribe(署名する)、superscribe(上書きする)、superscript(上付き文字)、transcribe(写し取る)、scarification(切り傷をつけること)、scarify(切り傷をつける)。

また、このルートは以下の言葉の起源とも考えられています:ギリシャ語のskariphasthai(アウトラインを描く、スケッチする)、ラテン語のscribere(木、石、粘土などに印を刻むことを書く)、レット語のskripat(引っかく、書く)、古ノルド語のhrifa(引っかく)。

    広告

    shrift 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    shrift」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of shrift

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告