광고

suspension

정지; 중단; 일시적 정지

suspension 어원

suspension(n.)

15세기 초, suspensioun, "임시 중단 또는 박탈"(직위, 특권 등)의 의미로 라틴어 suspensionem (주격 suspensio) "걸어 놓기, 아치형 솟아오름의 행위 또는 상태," suspendere "걸어 놓다, 걸리게 하다, 중단하다"의 과거 분사 어간에서 파생된 행동 명사. 이는 sub "속에서 위로" (참조 sub-) + pendere "걸다, 걸리게 하다; 무게를 달다" (PIE 어근 *(s)pen- "끌다, 늘리다, 굴다"에서)에서 유래.

더 이전의 동명사는 suspending (14세기 후반)였다. "중지하는 행위; 중지된 상태"의 일반적인 의미는 1600년경부터. 1560년대에는 "정신적 행동(결정, 판단 등)을 보류하는 행위"로. Suspension of disbelief는 Coleridge에서 유래:

A semblance of truth sufficient to procure for these shadows of imagination that willing suspension of disbelief for the moment, which constitutes poetic faith. ["Biographia Literaria," 1817]
이러한 상상력의 그림자들에게 시적 신앙을 구성하는 그 순간에 대한 기꺼운 불신의 중단을 제공할 수 있는 진실의 유사체. ["Biographia Literaria," 1817]

고전적 문자적 의미 "위에서 지지대로 걸리는 행위"는 1540년대부터 영어로 입증되었으며 (15세기 초에는 "교수형에 의한 실행"으로 입증됨),

"액체에서 용해되지 않고 가라앉지 않도록 유지되거나 가라앉지 않는 입자"의 의미는 1707년부터. Suspension-bridge, 도로가 지지대에 앵커된 체인, 로프 또는 철사 케이블에 걸려 있는 다리는 1819년 기록됨 (이전 suspended bridge, 1796).

연결된 항목:

이 원형은 "끌다, 늘리다, 돌리다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리가 포함되거나 형성된 단어들에는 append, appendix, avoirdupois, compendium, compensate, compensation, counterpoise, depend, dispense, equipoise, expend, expense, expensive, hydroponics, impend, painter (명사 2) "배의 옆에 닻을 고정하는 로프나 체인;" pansy, penchant, pend, pendant, pendentive, pending, pendular, pendulous, pendulum, pension, pensive, penthouse, perpendicular, peso, poise, ponder, ponderous, pound (명사 1) "무게의 단위;" prepend, prepense, preponderate, propensity, recompense, span (명사 1) "두 물체 사이의 거리;" span (명사 2) "두 동물을 함께 몰아가는 것;" spangle, spanner, spend, spider, spin, spindle, spinner, spinster, stipend, suspend, suspension 등이 있어요.

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있어요: 라틴어 pendere "매달리다, 매달리게 하다," pondus "무게" (아마도 물체의 무게가 줄을 얼마나 늘어지게 하느냐로 측정된다는 개념일 수 있어요), pensare "무게를 재다, 고려하다;" 그리스어 ponos "수고," ponein "노력하다;" 리투아니아어 spendžiu, spęsti "덫을 놓다;" 고대 슬라브어 peti "늘리다, 긴장시키다," pato "족쇄," pina "나는 방적한다;" 고대 영어 spinnan "실을 방적하다," spannan "연결하다, 고정하다; 늘리다, 방적하다;" 아르메니아어 henum "나는 짜다;" 그리스어 patos "옷," 문자 그대로는 "방적된 것;" 리투아니아어 pinu "나는 땋는다, 엮는다," spandau "나는 방적한다;" 중세 웨일스어 cy-ffiniden "거미;" 고대 영어 spinnan "섬유를 실로 길게 하고 비틀다," spiðra "거미," 문자 그대로는 "방적하는 자"라는 의미예요.

라틴어 원조로 "아래, 아래쪽; 뒤에; 아래에서; 추가 분할 결과"를 의미하는 단어 형성 요소로, 라틴어 전치사 sub "아래, 아래쪽, 발 아래에," 또한 "가까이, ~까지, ~쪽으로;" 시간에 대해서는 "내부, 동안;" 비유적으로 "종속적, 권력 아래에;" 또한 "조금, 다소" (예: sub-horridus "다소 거친")에서 유래, PIE *(s)up- (아마도 *ex-upo-를 나타내는), 뿌리 *upo "아래," 또한 "아래에서 위로"에서 파생, 이는 그리스어 hypo-와 영어 up도 포함.

라틴어 단어는 라틴어에서 접두사로 사용되었고 다양한 조합에서도 사용되었다. 라틴어에서는 -s- 이전에 su-로 축약되었고, 다음 -c-, -f-, -g-, -p-에 동화되었으며, 종종 -r--m-에도 적용되었다.

고대 프랑스어에서는 접두사가 전형적인 라틴어 형태로만 나타났으며, "고대 라틴어 합성어의 학문적 채택에서만" [OED], 일반적인 사용에서는 sous-, sou-로 나타났다; 프랑스어 souvenir는 라틴어 subvenire에서, souscrire (고대 프랑스어 souzescrire)는 subscribere에서 유래.

원래 의미는 많은 라틴어 단어에서 불명확해졌으며 (suggest, suspect, subject 등). 접두사는 현대 영어에서 활발히 사용되며, 일반적으로 다음과 같은 의미를 가진다:

1. "아래, 아래쪽, 바닥에;" 부사에서는 "아래로, 낮게, 더 낮게;"

2. "하위 부분, 행위자, 분할 또는 정도; 하위, 종속적 위치를 가진" (subcontractor) 공식 직함 형성에도 사용됨 (subaltern);

또한 "부분 또는 섹션으로 나누기," "다음 아래, 근처, 가까운" (subantarctic), "작은" (sub-giant)을 나타내며, 일반적으로 "다소, 부분적, 불완전한" (subliterate)로 사용될 수 있다.

    광고

    suspension 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    suspension 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of suspension

    광고
    인기 검색어
    광고