광고

tort-feasor 어원

tort-feasor(n.)

법률 용어로 tortfeasor는 "불법 행위자" 또는 "침해자"를 의미하며, 옛 의미로는 "불법 행위를 저지르는 사람"이라는 뜻입니다. 이 용어는 1650년대에 고대 프랑스어 tortfesor에서 유래되었으며, tort는 "잘못"이나 "악"을 의미합니다 (자세한 내용은 tort를 참조). 여기서 -fesor는 "행위자"를 뜻하는 접미사로, 라틴어 facere는 "만들다" 또는 "행하다"라는 의미입니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *dhe- "놓다" 또는 "설정하다"에서 파생되었습니다.

연결된 항목:

13세기 중반, "상해, 해, 잘못, 불의" (현재는 사용되지 않는 의미)라는 뜻으로 사용되었으며, 고대 프랑스어 tort "잘못, 불의, 범죄" (11세기)와 중세 라틴어 tortum "불의, 잘못"에서 유래했습니다. 이는 tortus "비틀린, 구부러진"의 중성형으로, 라틴어 torquere "돌리다, 비틀다, 구부리다, 왜곡하다" (인도유럽어 공통 어근 *terkw- "비틀다"에서)에서 파생된 전문 명사적 용법입니다.

영어에서 "의무 위반으로 인해 손해 배상을 청구할 수 있는 권리를 얻는 행위"라는 구체적인 법적 의미는 1580년대에 입증되었습니다.

중세 영어에서도 tort (형용사) "비틀린, 구부러진"이라는 의미가 있었으며, 이는 고대 프랑스어와 라틴어 tortus에서 유래했습니다. 블런트의 "Glossographia" (1656)에는 tortiloquy "구부러진 말"이라는 표현이 있으며, 법의 지연 등을 설명할 때는 tortoise와의 어원적 관계를 비교할 수 있습니다.

*dhē-는 고대 인도유럽어 뿌리로, "놓다, 두다"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: abdomen (복부); abscond (도주하다); affair (일, 사건); affect (v.1) "정신적 인상을 주다"; affect (v.2) "가장하다, ~인 척하다"; affection (애정); amplify (증폭하다); anathema (저주); antithesis (대조); apothecary (약제사); artifact (인공물); artifice (교묘한 속임수); beatific (축복을 받은); benefice (교회의 수입); beneficence (자선); beneficial (유익한); benefit (혜택); bibliothec (도서관); bodega (작은 상점); boutique (부티크); certify (증명하다); chafe (마찰로 인한 자극); chauffeur (운전사); comfit (설탕으로 코팅한 과자); condiment (조미료); confection (과자); confetti (종이 조각); counterfeit (위조품); deed (행위); deem (여기다); deface (외관을 손상시키다); defeasance (무효화); defeat (패배); defect (결함); deficient (부족한); difficulty (어려움); dignify (위엄을 주다); discomfit (당황하게 하다); do (v.) (하다); doom (운명); -dom (상태, 집합); duma (두마, 러시아의 의회); edifice (건물); edify (교훈을 주다); efface (지우다); effect (효과); efficacious (효능이 있는); efficient (효율적인); epithet (별칭); facade (정면); face (얼굴); facet (양상); facial (얼굴의); -facient (만드는); facile (쉬운); facilitate (용이하게 하다); facsimile (복사본); fact (사실); faction (정파, 정치적 집단); -faction (행위); factitious (인위적인); factitive (작용하는); factor (요인); factory (공장); factotum (잡역부); faculty (능력, 학부); fashion (패션, 방식); feasible (실현 가능한); feat (위업); feature (특징); feckless (무기력한); fetish (우상); -fic (만드는); fordo (망치다); forfeit (몰수되다); -fy (만들다); gratify (만족시키다); hacienda (농장); hypothecate (담보로 제공하다); hypothesis (가설); incondite (조잡한); indeed (실제로); infect (감염시키다); justify (정당화하다); malefactor (범죄자); malfeasance (위법 행위); manufacture (제조하다); metathesis (전위); misfeasance (직무 태만); modify (수정하다); mollify (달래다); multifarious (다양한); notify (통지하다); nullify (무효화하다); office (사무실, 직위); officinal (약국의); omnifarious (모든 종류의); orifice (구멍); parenthesis (괄호); perfect (완벽한); petrify (석화시키다); pluperfect (과거완료); pontifex (대주교); prefect (장관); prima facie (겉보기에는); proficient (숙련된); profit (이익); prosthesis (보철); prothesis (전치사); purdah (여성의 외출 금지); putrefy (부패시키다); qualify (자격을 주다); rarefy (희박하게 하다); recondite (난해한); rectify (바로잡다); refectory (식당); sacrifice (희생); salmagundi (혼합물); samadhi (선정); satisfy (만족시키다); sconce (벽등); suffice (충분하다); sufficient (충분한); surface (표면); surfeit (과다); synthesis (합성); tay (조타); ticking (n.) (틱 소리); theco- (상자); thematic (주제의); theme (주제); thesis (논문); verify (검증하다).

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 dadhati (놓다, 두다); 아베스타어 dadaiti (그는 놓는다); 고대 페르시아어 ada (그는 만들었다); 히타이트어 dai- (놓다); 고대 그리스어 tithenai (놓다, 두다, 배치하다); 라틴어 facere (만들다, 하다, 수행하다, 이루다); 리투아니아어 dėti (놓다); 폴란드어 dziać się (일어나다, 발생하다); 러시아어 delat' (하다); 고대 고지 독일어 tuon, 현대 독일어 tun, 고대 영어 don (하다).

    광고

    tort-feasor 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of tort-feasor

    광고
    인기 검색어
    광고