Anuncios

Significado de intimidate

intimidar; asustar; amedrentar

Etimología y Historia de intimidate

intimidate(v.)

Desde la década de 1640, proviene del latín medieval intimidatus, que es el participio pasado de intimidare, que significa "asustar, hacer sentir miedo". Este término se forma a partir de in-, que significa "en" (derivado de la raíz protoindoeuropea *en, que también significa "en"), y timidus, que en latín significa "miedoso" (puedes ver más sobre esto en timid). También está relacionado con las formas Intimidated y intimidating. En francés, el verbo correspondiente era intimider, que se usaba desde el siglo XVI.

Entradas relacionadas

"temeroso, fácilmente alarmado," 1540s, del francés timide "fácilmente asustado, tímido" (siglo XVI) y directamente del latín timidus "temeroso, miedoso, cobarde," de timere "temer," una palabra de origen incierto. Relacionado: Timidly; timidness.

En la década de 1650, se utilizó como un sustantivo que describe la acción de intimidate, y es posible que se haya inspirado en el francés intimidation, que ya existía en el siglo XVI.

La raíz protoindoeuropea que significa "en."

Podría formar todo o parte de: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "en; dentro de;" en- (2) "cerca de, en, sobre, dentro de;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "en, dentro de, sobre;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) "íntimamente conocido, muy familiar;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

También podría ser la fuente de: sánscrito antara- "interior;" griego en "en," eis "hacia dentro," endon "dentro de;" latín in "en, hacia dentro," intro "hacia dentro," intra "dentro, en el interior;" antiguo irlandés in, galés yn, eslavo antiguo on-, inglés antiguo in "en, hacia dentro," inne "dentro, en el interior."

    Anuncios

    Tendencias de " intimidate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "intimidate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of intimidate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios