Anuncios

Significado de inculcate

inculcar; imponer; enseñar mediante repetición

Etimología y Historia de inculcate

inculcate(v.)

“imponer o grabar en la mente,” especialmente a través de advertencias o afirmaciones contundentes, década de 1540, del latín inculcatus, participio pasado de inculcare “forzar, insistir; grabar, imprimir, pisotear,” de in- “en” (de la raíz PIE *en “en”) + calcare “pisar, presionar,” de calx (1) “talón” (ver calcaneus). Relacionado: Inculcated; inculcating.

Entradas relacionadas

"hueso del talón," 1751, del latín (os) calcaneum "hueso del talón," derivado de calcem (nominativo calx (1)) "talón," una palabra de origen incierto, posiblemente del etrusco. De Vaan menciona como posibles cognados el prusiano antiguo culczi "cadera," el lituano kulkšnis "hueso del tobillo," y el búlgaro kalka "cadera, muslo." Relacionado: Calcaneal.

"acto de impresionar en la mente mediante admoniciones repetidas; enseñanza forzosa o persistente," década de 1550, derivado de inculcate (verbo), o del latín tardío inculcationem (nominativo inculcatio), sustantivo que denota acción formado a partir de la raíz del participio pasado de inculcare, que significa "forzar a aceptar; grabar en."

La raíz protoindoeuropea que significa "en."

Podría formar todo o parte de: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "en; dentro de;" en- (2) "cerca de, en, sobre, dentro de;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "en, dentro de, sobre;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) "íntimamente conocido, muy familiar;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

También podría ser la fuente de: sánscrito antara- "interior;" griego en "en," eis "hacia dentro," endon "dentro de;" latín in "en, hacia dentro," intro "hacia dentro," intra "dentro, en el interior;" antiguo irlandés in, galés yn, eslavo antiguo on-, inglés antiguo in "en, hacia dentro," inne "dentro, en el interior."

    Anuncios

    Tendencias de " inculcate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "inculcate"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of inculcate

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios