Publicité

Signification de prefix

préfixe ; élément ajouté au début d'un mot pour modifier son sens ; fixer à l'avance

Étymologie et Histoire de prefix

prefix(n.)

En grammaire, un "mot ou une syllabe, ou deux syllabes (rarement plus), ajoutés au début d'un mot pour qualifier son sens ou orienter son application." Ce terme date des années 1640, et provient du latin praefixum, utilisé comme nom. Il s'agit du participe passé neutre du verbe praefigere, qui signifie "fixer devant, attacher avant." Ce verbe est composé de prae, signifiant "avant" (voir pre-), et de la racine de figere, qui veut dire "fixer, attacher" (provenant de la racine indo-européenne *dheigw-, signifiant "coller, fixer"). En lien avec ce terme, on trouve Prefixal.

prefix(v.)

Au début des années 1500, le terme prefixen, qui signifie "nommer à l'avance", provient du vieux français prefixer. Il est composé de pre-, signifiant "avant" (voir pre-), et de *fixer (voir fix (v.)). On peut aussi le comparer au latin praefixus, qui est le participe passé de praefigere. L'idée de "placer au début" apparaît dans les années 1530, et celle de l'appliquer aux mots ou parties de mots se développe vers 1600. On trouve des formes dérivées comme Prefixed et prefixing.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le verbe fixer a commencé à être utilisé de manière figurée pour signifier « fixer (ses yeux ou son esprit) sur quelque chose ». Il provient probablement du vieux français *fixer, lui-même dérivé de fixe, qui signifie « fixe ». Cette dernière vient du latin fixus, qui désigne quelque chose de « fixé, immuable, établi, réglé ». Ce mot est un adjectif au participe passé du verbe latin figere, qui signifie « fixer, attacher, enfoncer, transpercer ». On retrouve également une utilisation figurée de ce verbe. Il appartient à la racine indo-européenne *dheigw-, qui évoque l'idée de « percer, enfoncer », d’où l’idée de « fixer » ou « attacher ».

Le sens de « attacher, fixer » émerge vers 1400. Celui de « rendre (des couleurs, etc.) permanentes » apparaît dans les années 1660. L’idée de « régler, assigner » évolue ensuite vers « ajuster, arranger » dans les années 1660, puis vers « réparer » en 1737. Cependant, cette dernière interprétation a parfois été contestée (voir ci-dessous). Le sens de « falsifier » (un combat, un jury, etc.) émerge en 1790. En tant qu’euphémisme pour « castrer un animal de compagnie », il date de 1930. En lien avec ce verbe, on trouve Fixed et fixing.

Fixer, c’est rendre quelque chose fast ou permanent; c’est set immoveably, etc. Par exemple, fixer une montre signifie stop la montre ou prevent it from 'going'. Il faut admettre que c’est une manière de repairing cette montre qui laisse à désirer. [Seth T. Hurd, "A Grammatical Corrector; or, Vocabulary of the Common Errors of Speech," 1847]

La racine proto-indo-européenne signifie "coller, fixer." 

Elle pourrait constituer tout ou partie de : affix; crucifix; crucify; dig; dike; ditch; fibula; fiche; fichu; fix; fixate; fixation; fixity; fixture; infibulate; infibulation; microfiche; prefix; suffix; transfix.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit dehi- "mur"; l'ancien persan dida "mur, forteresse, citadelle," le persan diz; le latin figere "fixer, attacher, enfoncer, transpercer"; le lituanien dygstu, dygti "germer"; l'ancien irlandais dingid "pousse, enfonce"; l'ancien anglais dic "tranchée, fossé," le néerlandais dijk "digue." 

Ce préfixe, qui signifie "avant," vient du vieux français pre- et du latin médiéval pre-, tous deux issus du latin prae (utilisé comme adverbe et préposition) signifiant "avant dans le temps ou dans l'espace." Il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne *peri-, qui a également donné naissance à des mots en osque prai, en ombre pre, en sanskrit pare ("ensuite"), en grec parai ("à"), en gaulois are- ("à, devant"), en lituanien prie ("à"), en vieux slavon de l'Église pri ("à"), en gothique faura, et en vieil anglais fore ("avant"). Ce préfixe est une forme étendue de la racine *per- (1), qui signifie "en avant," d'où son sens de "au-delà, devant, avant."

En latin, ce mot était couramment utilisé pour former des verbes. Vous pouvez aussi consulter prae-. Parfois, en moyen anglais, il a été confondu avec des mots commençant par pro- ou per-.

    Publicité

    Tendances de " prefix "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "prefix"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prefix

    Publicité
    Tendances
    Publicité