Publicité

Étymologie et Histoire de vermifuge

vermifuge(n.)

Années 1690, "remède pour expulser les vers intestinaux," du français vermifuge, du latin vermis "ver" (de la racine PIE *wer- (2) "tourner, plier") + fugare "faire fuir, mettre en fuite" (voir fugitive (adj.)).

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désignait "celui qui fuit, un fugitif, un hors-la-loi, un fugitif de la justice," dérivant de fugitive (adjectif). En ancien français, fugitif était également utilisé comme nom pour signifier "personne fugitive," et en latin, fugitivus (adjectif) servait couramment aussi de nom, désignant "un esclave fugitif, un déserteur."

La racine proto-indo-européenne signifie « couvrir ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : aperitif, apertive, aperture, barbican, cover, covert, curfew, discover, garage, garment, garnish, garret, garrison, guarantee, guaranty, kerchief, landwehr, operculum, overt, overture, pert, warn, warrant, warrantee, warranty, warren, wat, Wehrmacht, weir.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme le sanskrit vatah (« enceinte »), vrnoti (« couvre, enveloppe, ferme »), le lituanien užveriu, užverti (« fermer, clore »), le vieux perse *pari-varaka (« protecteur »), le latin (op)erire (« couvrir »), (ap)erire (« ouvrir, découvrir ») avec ap- (« hors de, loin de »), le vieux slavon vora (« scellé, fermé »), vreti (« fermer »), l’ancien irlandais feronn (« champ »), signifiant littéralement « terre enclavée », l’ancien anglais wer (« barrage, clôture, enceinte »), l’allemand Wehr (« défense, protection »), et le gothique warjan (« défendre, protéger »).

    Publicité

    Partager "vermifuge"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of vermifuge

    Publicité
    Tendances
    Publicité