広告

girdle」の意味

ベルト; 腰回りの装飾品; コルセット

girdle 」の語源

girdle(n.)

古英語の gyrdel は「ベルト、サッシュ、腰に巻いて留める紐」を意味し、男女共に着用されていました。これはゲルマン語族に共通する言葉で、古ノルド語の gyrðill、スウェーデン語の gördel、古フリジア語の gerdel、オランダ語の gordel、古高ドイツ語の gurtil、現代ドイツ語の Gürtel などが同根です。また、古英語の gyrdan(「腰に巻く」)とも関連しており、これは印欧語根 *gher- (1)「つかむ、囲む」に、道具を表す接尾辞 -el (1) が付いたものです。現代の婉曲的な意味、つまり「ウエスト以上に伸びない弾性コルセット」としての用法は1925年に初めて記録されました。もともとは衣服を固定するためのベルトで、財布や武器、鍵などを持ち運ぶためにも使われていました。

girdle(v.)

「帯で囲む」という意味で1580年代に使われ始めたのが、girdle(名詞)から来ています。木を殺すために幹の周りに樹皮の帯を切り取るという意味は1660年代、特に北アメリカで見られます。関連語として、Girdled(過去形)、girdling(現在分詞)があります。

girdle 」に関連する単語

1300年頃、「馬の体を囲むベルト」という意味で使われ始めました。これは古ノルド語の gjorð(「ギルド、ベルト、輪」)から来ており、原始ゲルマン語の *gertu-(ゴート語の gairda「ギルド」に関連)に由来しています。この語は girdlegird と同じ起源を持っています。「物体を囲む測定」という意味が初めて記録されたのは1640年代です。

この語は、古英語の -ol-ul-el から派生したもので、道具や器具を表す語形成要素です。これは、印欧語族の *-lo- に由来しています(詳しくは -ule を参照)。現代英語では通常 -le と表記されますが、-n- の後では例外があります。例えば、treadle(踏み板)、ladle(おたま)、thimble(指ぬき)、handle(取っ手)、spindle(糸車の軸)、girdle(帯)、whittle(削る)などが挙げられます。また、方言では thrashle(脱穀機、脱穀用の道具)という語もあり、これは古英語の ðerscel や中英語の scrapel(削るための道具、14世紀中頃)などに由来しています。

広告

girdle」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of girdle

広告
みんなの検索ランキング
広告