Publicidade

Significado de Scientology

sistema de crenças; movimento religioso; filosofia espiritual

Etimologia e História de Scientology

Scientology(n.)

Em 1951, surgiu um sistema de crenças criado pelo autor norte-americano L. Ron Hubbard (1911-1986). Ele mesmo cunhou a palavra, que é uma combinação de termos. No livro "Scientology: 8-80" (1952, The Hubbard Association of Scientologists Inc.), Hubbard explicou seu raciocínio ao criar o termo:

"Scientology" is a new word which names a new science. It is formed from the Latin word, "scio", which means KNOW, or DISTINGUISH, being related to the word "scindo", which means CLEAVE. (Thus, the idea of differentiation is strongly implied.) It is formed from the Greek word "logos", which means THE WORD or OUTWARD FORM BY WHICH THE INWARD THOUGHT IS EXPRESSED AND MADE KNOWN: also, THE INWARD THOUGHT or REASON ITSELF. Thus, SCIENTOLOGY means KNOWING ABOUT KNOWING, or SCIENCE OF KNOWLEDGE.
"Scientology" é uma nova palavra que designa uma nova ciência. Ela é formada pela palavra latina "scio", que significa CONHECER ou DISTINGUIR, relacionada à palavra "scindo", que significa SEPARAR. (Assim, a ideia de diferenciação está fortemente implícita.) É também composta pela palavra grega "logos", que significa A PALAVRA ou A FORMA EXTERNA PELA QUAL O PENSAMENTO INTERNO É EXPRESSO E CONHECIDO: além disso, O PENSAMENTO INTERNO ou A RAZÃO EM SI MESMA. Portanto, SCIENTOLOGY significa O CONHECIMENTO SOBRE O CONHECIMENTO, ou A CIÊNCIA DO CONHECIMENTO.

Os elementos que compõem a palavra são o latim scire, que significa "conhecer" (para mais detalhes, veja science), e o grego logos, que se traduz como "palavra, discurso, enunciado", mas também pode significar "cálculo, conta" e "razão". Essa última origem vem do proto-indo-europeu *log-o-, uma forma derivada da raiz *leg- (1), que significa "coletar, reunir". Com o tempo, essa raiz evoluiu para significar "falar", na ideia de "escolher palavras". Em 1937, um autor alemão já havia usado o termo scientologie (A. Nordenholz). Um termo relacionado é Scientologist.

Entradas relacionadas

Meados do século XIV, a palavra science se referia ao "estado ou fato de conhecer; o que é conhecido, o conhecimento (de algo) adquirido por estudo; informação;" também significava "segurança no conhecimento, certeza." Essa origem vem do francês antigo science, que significa "conhecimento, aprendizado, aplicação; o corpo do conhecimento humano" (século XII), e do latim scientia, que quer dizer "conhecimento, saber; especialização," derivado de sciens (genitivo scientis), que significa "inteligente, habilidoso," o particípio presente de scire, que é "saber."

A ideia original do verbo latino provavelmente era "separar uma coisa da outra, distinguir," ou ainda "incisar." Isso se relaciona com scindere, que significa "cortar, dividir" (da raiz PIE *skei-, que quer dizer "cortar, dividir;" também presente no grego skhizein, que significa "dividir, rasgar, fender," e nas línguas gótica skaidan e inglês antigo sceadan, que significam "dividir, separar").

O Dicionário Oxford de Inglês (OED) observa que o sentido mais antigo da palavra em inglês agora é restrito à teologia e à filosofia. A partir do final do século XIV, passou a ser usada em inglês como "conhecimento acadêmico," e também para designar "um ramo específico do saber ou do aprendizado, conhecimento sistematizado sobre um determinado grupo de objetos;" além disso, também significava "habilidade, astúcia; engenhosidade." Por volta de 1400, a palavra começou a ser usada para "conhecimento prático;" e também para "uma habilidade adquirida por meio de treinamento, um ofício manual; uma profissão."

Desde o final do século XIV, a palavra passou a ser usada de forma mais específica para se referir ao "conhecimento coletivo da humanidade," especialmente aquele obtido por meio da observação sistemática, experimentação e raciocínio. O sentido moderno (e restrito) de "conjunto de observações ou proposições regulares ou metódicas sobre um determinado assunto ou especulação" foi atestado em 1725; entre os séculos XVII e XVIII, esse conceito era comumente chamado de philosophy.

A distinção entre "ciências" e "artes" começou a ser reconhecida na década de 1670. Essa diferença é frequentemente entendida como a separação entre a verdade teórica (do grego epistemē) e os métodos para alcançar resultados práticos (tekhnē), mas science às vezes é usada para aplicações práticas, enquanto art se refere às aplicações de habilidade.

O uso predominante moderno, que se refere às "ciências naturais e físicas," geralmente é restrito ao estudo dos fenômenos do universo material e suas leis, e se consolidou por volta da metade do século XIX.

The men who founded modern science had two merits which are not necessarily found together: Immense patience in observation, and great boldness in framing hypotheses. The second of these merits had belonged to the earliest Greek philosophers; the first existed, to a considerable degree, in the later astronomers of antiquity. But no one among the ancients, except perhaps Aristarchus, possessed both merits, and no one in the Middle Ages possessed either. [Bertrand Russell, "A History of Western Philosophy," 1945] 
Os homens que fundaram a ciência moderna tinham duas qualidades que nem sempre aparecem juntas: Uma imensa paciência na observação e uma grande ousadia na formulação de hipóteses. A segunda dessas qualidades pertencia aos primeiros filósofos gregos; a primeira existia, em boa medida, nos astrônomos da antiguidade. Mas ninguém entre os antigos, exceto talvez Aristarco, possuía ambas as qualidades, e ninguém na Idade Média possuía nenhuma delas. [Bertrand Russell, "A História da Filosofia Ocidental," 1945] 
Science, since people must do it, is a socially embedded activity. It progresses by hunch, vision, and intuition. Much of its change through time does not record a closer approach to absolute truth, but the alteration of cultural contexts that influence it so strongly. Facts are not pure and unsullied bits of information; culture also influences what we see and how we see it. Theories, moreover, are not inexorable inductions from facts. The most creative theories are often imaginative visions imposed upon facts; the source of imagination is also strongly cultural. [Stephen Jay Gould, introduction to "The Mismeasure of Man," 1981]
A ciência, já que as pessoas precisam dela, é uma atividade socialmente inserida. Ela avança por intuições, visões e intuições. Grande parte de suas mudanças ao longo do tempo não reflete uma aproximação da verdade absoluta, mas a alteração dos contextos culturais que a influenciam tão fortemente. Os fatos não são pedaços puros e imaculados de informação; a cultura também molda o que vemos e como o vemos. Além disso, as teorias não são induções inexoráveis a partir dos fatos. As teorias mais criativas são muitas vezes visões imaginativas impostas aos fatos; a fonte da imaginação também é fortemente cultural. [Stephen Jay Gould, introdução a "A Medida do Homem," 1981]

A raiz proto-indo-europeia que significa "coletar, reunir" deu origem a várias palavras, especialmente aquelas ligadas à ideia de "falar," como se fosse "reunir palavras, escolher palavras."

Ela pode estar presente em palavras como: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech (n.2) "médico;" legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy.

Além disso, pode ter influenciado palavras em outras línguas, como o grego legein, que significa "dizer, contar, falar, declarar; contar," e que originalmente, nas obras de Homero, se referia a "escolher, selecionar, coletar, enumerar;" lexis que significa "fala, dicção;" logos que se traduz como "palavra, discurso, pensamento, relato;" no latim, legere significa "coletar, escolher, colher; ler," e lignum refere-se a "madeira, lenha," literalmente "aquilo que é coletado," enquanto legare quer dizer "delegar, comissionar, encarregar;" lex é "lei" (talvez "conjunto de regras"). Em albanês, mb-ledh significa "coletar, colher;" em gótico, lisan é "coletar, colher;" em lituano, lesti significa "escolher, comer escolhendo;" e em hitita, less-zi é "escolher, reunir."

    Publicidade

    Tendências de " Scientology "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Scientology"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Scientology

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade