Publicidade

Significado de incarnate

encarnado; em forma física; corporificado

Etimologia e História de incarnate

incarnate(adj.)

No final do século XIV, a palavra era usada para descrever algo "encarnado na carne, em forma humana ou corporal" (referindo-se a almas, espíritos, etc.). Essa expressão vem do latim tardio incarnatus, que significa "feito carne." Era bastante comum entre os primeiros escritores cristãos e é um adjetivo no particípio passado do verbo latino incarnare, que significa "tornar-se carne" (veja incarnation). A partir da década de 1530, passou a ser usada também para qualidades ou abstrações.

incarnate(v.)

"vestir ou incorporar na carne," década de 1530, uma formação retroativa de incarnation, ou possivelmente do latim tardio incarnatus "feito carne," particípio passado de incarnare "fazer carne; ser feito carne." O significado "fazer ou formar carne" (como em curar uma ferida) é de 1670. Relacionado: Incarnated; incarnating.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, a palavra passou a significar "a encarnação de Deus na pessoa de Cristo". Ela vem do francês antigo incarnacion, que significa "a Encarnação" (século XII), e tem origem no latim tardio incarnationem (no nominativo, incarnatio), que se traduz como "ato de se tornar carne". Esse termo era especialmente utilizado por escritores da Igreja para se referir a Deus em Cristo. A mesma raiz deu origem ao espanhol encarnacion e ao italiano incarnazione. A palavra é um substantivo que expressa a ação, derivado do particípio passado do latim tardio incarnari, que significa "tornar-se carne". Essa expressão é formada pela preposição in-, que significa "em" (derivada da raiz proto-indo-europeia *en, que também significa "em"), e caro (no genitivo carnis), que significa "carne". Originalmente, caro se referia a "um pedaço de carne", vindo da raiz proto-indo-europeia *sker- (1), que significa "cortar". Em inglês antigo, a palavra era glossada como inflæscnes ou inlichomung. O significado de "pessoa ou coisa que é a encarnação" (de alguma qualidade, divindade etc.) surgiu em 1742.

também re-incarnate, "incarnar novamente," 1836, de re- "de volta, novamente" + incarnate (verbo) ou talvez uma formação posterior a partir de reincarnation. Relacionado: Reincarnated; reincarnating. Como adjetivo, a partir de 1829, "reencarnado."

também *ker-, raiz proto-indo-europeia que significa "cortar."

Pode formar todo ou parte de: bias; carnage; carnal; carnation; carnival; carnivorous; carrion; cenacle; charcuterie; charnel; corium; cortex; crone; cuirass; currier; curt; decorticate; excoriate; incarnadine; incarnate; incarnation; kirtle; scabbard; scar (n.2) "face rochoso e quebrado de um penhasco ou montanha;" scaramouche; scarf (n.2) "junta de conexão;" scarp; score; scrabble; scrap (n.1) "pequeno pedaço;" scrape; screen; screw; scrimmage; scrofula; scrub (n.1) "árvore baixa e anã;" scurf; shard; share (n.1) "porção;" share (n.2) "lâmina de ferro de um arado;" sharp; shear; shears; sheer (adj.) "absoluto, total;" shirt; shore (n.) "terra que faz fronteira com um grande corpo de água;" short; shrub; skerry; skirmish; skirt.

Também pode ser a origem de: sânscrito krnati "dói, fere, mata," krntati "corta;" hitita karsh- "cortar;" grego keirein "cortar, tosquiar;" latim curtus "curto," caro (genitivo carnis) "carne" (originalmente "pedaço de carne"); lituano skiriu, skirti "separar;" inglês antigo sceran, scieran "cortar, talhar, cortar com um instrumento afiado;" irlandês antigo scaraim "eu separo;" galês ysgar "separar," ysgyr "fragmento."

    Publicidade

    Tendências de " incarnate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "incarnate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of incarnate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade