Publicidade

Significado de scrofula

tuberculose linfática; inchaço das glândulas; doença da pele

Etimologia e História de scrofula

scrofula(n.)

Trata-se de um distúrbio que afeta principalmente as glândulas linfáticas, por volta de 1400 (Lanfranc), scrophula, originário do latim medieval scrofulæ (plural), que significa "inchaço das glândulas do pescoço." Literalmente, a expressão se traduz como "porquinhos," vindo do latim scrofa, que significa "porca reprodutora" (veja screw (n.)). A associação pode ter surgido porque as glândulas afetadas pela doença se assemelham ao corpo de uma porca ou a alguma parte dele, ou porque se acreditava que os porcos eram propensos a essa condição. Em grego, há o termo khoirades (plural), que também significa "scrofula," relacionado a khoiros, que quer dizer "porquinho." No inglês antigo, a palavra era scrofell.

Entradas relacionadas

"cilindro de madeira ou metal com uma borda espiral (a rosca) ao redor," por volta de 1400, scrue, do francês antigo escröe, escroue "porca, soquete cilíndrico, furo de rosca," uma palavra de etimologia incerta; não encontrada em outras línguas românicas.

Talvez vindo do Galo-Romano *scroba ou do Germânico Ocidental *scruva do Latim Vulgar scrobis "groove de cabeça de parafuso," que em latim clássico significa "valeta, trincheira," também "vagina" (Diez, embora o OED considere isso "fonologicamente impossível"). O OED parece inclinar-se para um grupo de palavras germânicas aparentemente cognatas (baixo alemão médio, baixo holandês schruve, holandês schroef, alemão Schraube, sueco skrufva "parafuso"), mas essas são ditas em outros lugares como empréstimos do francês.

Kluge, Watkins e outros traçam sua origem para o latim scrofa "porca reprodutora," talvez por alguma semelhança imaginária dos buracos ou sulcos deixados por um porco fuçador (compare com o português porca, espanhol perca "uma fêmea de parafuso," do latim porca "porca"). O uso de scrofa em latim no sentido de "porca" é específico do latim medieval; a palavra significa literalmente "cavadora, fuçadora" (da raiz PIE *sker- (1) "cortar"). 

Originalmente, um aparelho para levantar peso ou pressionar com ele, daí sua consideração posterior como uma das máquinas simples. O significado "pino de metal ou parafuso afunilado com uma borda espiral, usado para unir peças de madeira ou metal," é documentado na década de 1620 (especificamente como wood-screw por volta de 1841). O sentido "uma torção ou giro para um lado" aparece em 1709.

A ideia de "meio de pressão ou coerção" surge na década de 1640, muitas vezes referida como the screws, provavelmente em alusão a instrumentos de tortura (como em thumbscrews). O significado "guarda prisional, carcereiro" é registrado em 1812 no jargão do submundo, originalmente em referência à chave que carregavam (screw como gíria para "chave" é atestada desde 1795). No jargão estudantil, refere-se a "professor ou tutor que exige muito dos alunos" (1851).

O significado "instrumento de metal com forma ou movimento espiral, usado para retirar rolhas de garrafas" é documentado na década de 1650. Como abreviação de screw-propeller, aparece em 1838. A ideia de "pequena porção (de uma mercadoria) embrulhada em um pedaço de papel" é de 1836. O sentido britânico de gíria "salário, pagamento" surge em 1858, mas a noção por trás é obscura. O significado gíria de "ato de cópula" é registrado desde 1929 (o sentido cantado de "prostituta" é atestado desde 1725).

A expressão gíria have a screw loose "ter uma fraqueza perigosa (geralmente mental)" é registrada desde 1810; há inúmeras imagens semelhantes: have a tile loose "não estar bem da cabeça" é de 1846.

"doente ou afetado por escrofula," início do século XV, do latim medieval scrophulosus; veja scrofula + -ous. Relacionado: Scrofulously; scrofulousness.

também *ker-, raiz proto-indo-europeia que significa "cortar."

Pode formar todo ou parte de: bias; carnage; carnal; carnation; carnival; carnivorous; carrion; cenacle; charcuterie; charnel; corium; cortex; crone; cuirass; currier; curt; decorticate; excoriate; incarnadine; incarnate; incarnation; kirtle; scabbard; scar (n.2) "face rochoso e quebrado de um penhasco ou montanha;" scaramouche; scarf (n.2) "junta de conexão;" scarp; score; scrabble; scrap (n.1) "pequeno pedaço;" scrape; screen; screw; scrimmage; scrofula; scrub (n.1) "árvore baixa e anã;" scurf; shard; share (n.1) "porção;" share (n.2) "lâmina de ferro de um arado;" sharp; shear; shears; sheer (adj.) "absoluto, total;" shirt; shore (n.) "terra que faz fronteira com um grande corpo de água;" short; shrub; skerry; skirmish; skirt.

Também pode ser a origem de: sânscrito krnati "dói, fere, mata," krntati "corta;" hitita karsh- "cortar;" grego keirein "cortar, tosquiar;" latim curtus "curto," caro (genitivo carnis) "carne" (originalmente "pedaço de carne"); lituano skiriu, skirti "separar;" inglês antigo sceran, scieran "cortar, talhar, cortar com um instrumento afiado;" irlandês antigo scaraim "eu separo;" galês ysgar "separar," ysgyr "fragmento."

    Publicidade

    Tendências de " scrofula "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "scrofula"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of scrofula

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade