Werbung

Bedeutung von compass

Kompass; Messgerät zur Bestimmung der Himmelsrichtungen; Werkzeug zum Zeichnen von Kreisen

Herkunft und Geschichte von compass

compass(n.)

Um 1300 herum bedeutete das Wort „Raum, Fläche, Umfang“ und stammt aus dem Altfranzösischen compas, was so viel wie „Kreis, Radius; Größe, Ausdehnung; Zirkel“ bedeutete (12. Jahrhundert). Dieses wiederum leitet sich von compasser ab, was „herumgehen, messen (mit einem Zirkel); gleichmäßig teilen“ bedeutete. Der Ursprung liegt im Vulgärlateinischen *compassare, was „ausmessen“ oder „abmessen“ heißt und sich aus dem Lateinischen com („mit, zusammen“, siehe com-) und passus („ein Schritt“, abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *pete-, die „sich ausbreiten“ bedeutet) zusammensetzt.

Das mathematische Instrument zum Zeichnen von Kreisen wurde im Englischen ab der Mitte des 14. Jahrhunderts so genannt. Das Navigationsinstrument der Seefahrer (seit Anfang des 15. Jahrhunderts so benannt) erhielt vielleicht seinen Namen, weil es rund ist und eine Spitze hat, ähnlich wie das mathematische Werkzeug.

Die Bedeutung „Grenzen, Grenze“ entwickelte sich in den 1550er Jahren. Der Begriff für den „Tonumfang, den eine bestimmte Stimme oder ein Instrument erzeugen kann“ kam in den 1590er Jahren auf. 

Das Wort findet sich in den meisten europäischen Sprachen. In den romanischen Sprachen hat es eine mathematische Bedeutung, in den germanischen eine nautische, und im Englischen gibt es beide Bedeutungen. Im Mittelenglischen konnte es auch „Einfallsreichtum, Subtilität, List“ bedeuten. Zudem wurde es als Adverb verwendet: go compass bedeutete „im Kreis gehen, herumgehen“. Der trine compass bezeichnete „die dreifache Welt“ (Erde, Meer, Himmel).

compass(v.)

Um 1300 wurde das Wort im Sinne von „entwerfen, planen“ verwendet. Zu Beginn des 14. Jahrhunderts kam die Bedeutung „umgeben, einschließen, umhüllen“ hinzu. Es stammt aus dem anglo-französischen cumpasser und dem altfranzösischen compasser, was so viel wie „herumgehen, mit einem Zirkel messen, gleichmäßig teilen, berechnen; planen“ bedeutete und im 12. Jahrhundert gebräuchlich war. Dieses wiederum leitet sich vom vulgärlateinischen *compassare ab, was „ausmessen“ oder „abstecken“ bedeutete. Es ist die Quelle des italienischen compassare und des spanischen compasar. Der lateinische Ursprung ist com, was „mit, zusammen“ bedeutet (siehe com-), kombiniert mit passus, was „ein Schritt“ heißt und aus der indogermanischen Wurzel *pete- „sich ausbreiten“ stammt. Verwandte Begriffe sind Compassed und compassing.

Verknüpfte Einträge

"einen Kreis bilden um, umzingeln," in den 1550er Jahren entstanden, aus en- (1) "machen, einsetzen" + compass (n.). Verwandt: Encompassed; encompasses; encompassing.

Das Wortbildungselement, das in der Regel „mit, zusammen“ bedeutet, stammt aus dem Lateinischen com, einer archaischen Form des klassischen Lateins cum, was „zusammen, gemeinsam, in Verbindung“ heißt. Es geht zurück auf die indogermanische Wurzel *kom-, die „neben, nahe, bei, mit“ bedeutet (zum Vergleich: Altes Englisch ge-, Deutsch ge-). Im Lateinischen wurde das Präfix manchmal auch als Intensiv verwendet.

Vor Vokalen und Aspirationen wird es zu co- reduziert; vor -g- wird es zu cog- oder con- assimiliert; vor -l- zu col-; vor -r- zu cor-; und vor -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- sowie -v-, wird es zu con- assimiliert. Diese Form war so häufig, dass sie oft als die normale Variante verwendet wurde.

*petə-, eine Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „ausbreiten“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: compass; El Paso; expand; expanse; expansion; expansive; fathom; pace (Substantiv); paella; pan (Substantiv); pandiculation; pas; pass; passe; passim; passacaglia; passage; passenger; passport; paten; patent; patina; petal; spandrel; spawn.

Sie könnte auch die Quelle sein für: Griechisch petannynai „ausbreiten“, petalon „ein Blatt“, patane „Teller, Schüssel“; Altnordisch faðmr „Umarmung, Busen“, Altenglisch fæðm „Umarmung, Busen, Fathom“, Altsächsisch fathmos „die ausgestreckten Arme“.

    Werbung

    Trends von " compass "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "compass" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of compass

    Werbung
    Trends
    Werbung