Publicité

Signification de flounder

lutter maladroitement; poisson plat

Étymologie et Histoire de flounder

flounder(v.)

"lutter de manière maladroite et impuissante," surtout lorsqu'on est gêné d'une manière ou d'une autre, dans les années 1590, d'origine incertaine, peut-être issu d'une altération de founder (nom), influencé par le néerlandais flodderen "se débattre," ou des verbes natifs en fl- exprimant un mouvement maladroit. L'utilisation figurée date des années 1680. Lié : Floundered; floundering. En tant que nom, "acte de lutte," à partir de 1867.

flounder(n.)

"flatfish," vers 1300, issu de l'anglo-français floundre, du vieux français du Nord flondre, dérivant du vieux norrois flydhra, lui-même provenant du proto-germanique *flunthrjo (également à l'origine du moyen bas allemand vlundere, du danois flynder, du vieux suédois flundra signifiant "poisson plat"), une forme suffixée et nasalée de la racine indo-européenne *plat- qui signifie "étendre."

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le verbe « founder » était utilisé de manière transitive pour signifier « envoyer au fond ». À la fin du 14e siècle, il a évolué vers un sens intransitif, signifiant « couler ou tomber ». Il provient du vieux français fondrer, qui signifiait « s'effondrer, sombrer, couler, tomber au fond » (en français moderne, fondrier). Ce terme est dérivé de fond, signifiant « fond » ou « profondeur » (12e siècle), lui-même issu du latin fundus, qui désignait « fond » ou « base » (voir fund (n.)). À l'époque du moyen anglais, il n'était pas particulièrement associé aux navires, où il signifiait plutôt « tomber au sol ». L'utilisation figurée du terme a commencé dans les années 1580. On trouve également les formes liées : Foundered et foundering.

On trouve aussi *pletə-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « étendre » ; elle est une extension de la racine *pele- (2), qui évoque l’idée de « plat » ou « étendre ».

Cette racine pourrait être à l’origine de plusieurs mots, comme clan, flan, flat (adjectif signifiant « sans courbure ni saillie »), flat (nom désignant « un étage d’une maison »), flatter (verbe), flounder (nom pour « poisson plat »), implant, piazza, place, plaice, plane (nom désignant un type d’arbre), plant, plantain (n.2), plantar, plantation, plantigrade, plat, plate, plateau, platen, platform, platinum, platitude, Platonic, Plattdeutsch, platter, platypus, plaza, supplant et transplant.

Elle pourrait également être à l’origine de mots dans d’autres langues, comme le sanskrit prathati (« s’étend »), le hittite palhi (« large »), le grec platys (« large, plat »), le latin planta (« plante du pied »), le lituanien platus (« large »), l’allemand Fladen (« gâteau plat »), l’ancien norrois flatr (« plat »), l’ancien anglais flet (« sol, demeure ») et l’ancien irlandais lethan (« large »).

    Publicité

    Tendances de " flounder "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "flounder"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of flounder

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "flounder"
    Publicité