Publicité

Étymologie et Histoire de supervive

supervive(v.)

"vivre au-delà ou après" quiconque ou quoi que ce soit, années 1550, du latin supervivere, de super "au-delà" (voir super-) + vivere "vivre" (de la racine PIE *gwei- "vivre"). Lié à : Supervived; supervivor; superviving.

Entrées associées

On trouve aussi *gweie-, une racine proto-indo-européenne qui signifie « vivre ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : abiogenesis (abiogenèse) ; aerobic (aérobie) ; amphibian (amphibien) ; anaerobic (anaérobie) ; azo- (azo-) ; azoic (azoïque) ; azotemia (azotémie) ; bio- (bio-) ; biography (biographie) ; biology (biologie) ; biome (biome) ; bionics (bionique) ; biopsy (biopsie) ; biota (biote) ; biotic (biotique) ; cenobite (cénobite) ; Cenozoic (Cénozoïque) ; convivial (convivial) ; couch (n.2) « herbe » ; epizoic (épizoïque) ; epizoon (épizooon) ; epizootic (épizootique) ; macrobiotic (macrobiotique) ; Mesozoic (Mésozoïque) ; microbe (microbe) ; Protozoa (Protozoaires) ; protozoic (protozoïque) ; quick (quick) ; quicken (quicken) ; quicksand (sable mouvant) ; quicksilver (mercure) ; quiver (v.) « trembler » ; revive (revivre) ; survive (survivre) ; symbiosis (symbiose) ; viable (viable) ; viand (viande) ; viper (vipère) ; vita (vita) ; vital (vital) ; vitamin (vitamine) ; victuals (victuailles) ; viva (viva) ; vivace (vivace) ; vivacious (vivace) ; vivarium (vivarium) ; vivid (vif) ; vivify (vivifier) ; viviparous (vivipare) ; vivisection (vivisection) ; whiskey (whisky) ; wyvern (wyvern) ; zodiac (zodiaque) ; Zoe (Zoe) ; zoetrope (zootrope) ; zoic (zoïque) ; zoo- (zoo-) ; zoolatry (zoolâtrie) ; zoology (zoologie) ; zoon (zoon) ; zoophilia (zoophilie) ; zoophobia (zoophobie) ; zooplankton (zooplancton).

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : le sanskrit jivah « vivant, en vie » ; le vieux perse *jivaka- « vivant », le moyen perse zhiwak « vivant » ; le grec bios « la vie de quelqu'un, son mode de vie, sa durée de vie », zoe « la vie animale, la vie organique » ; l'ancien anglais cwic, cwicu « vivant, en vie » ; le latin vivus « vivant, en vie », vita « vie » ; l'ancien slavon d'église zivo « vivre » ; le lituanien gyvas « vivant, en vie », gyvata « vie (éternelle) » ; l'ancien irlandais bethu « vie », bith « âge » ; le gallois byd « monde ».

Ce préfixe d'origine latine signifie « au-dessus, par-dessus » en termes de position, mais aussi « au-delà, en plus » dans le sens de manière, degré ou mesure. Il provient du latin super (adverbe et préposition), qui se traduit par « au-dessus, par-dessus, sur (quelque chose), au-delà, en plus de ». Ce mot dérive de *(s)uper-, une variante de la racine proto-indo-européenne *uper, signifiant « au-dessus ».

Dans les mots anglais issus de l'ancien français, il apparaît sous la forme sur-. La plupart des composés latins qui l’utilisent sont post-classiques, mais il est resté un élément vivant en anglais depuis le XVe siècle. En latin médiéval et dans les langues romanes, il peut être confondu avec le supra- apparenté, et certains mots anglais existent dans les deux formes.

Au XVIIe siècle, lorsque de nombreux composés anglais en super- ont été créés dans des écrits religieux et spirituels, ils exprimaient l'idée de « au-delà ; ne faisant pas partie de ». C'est ainsi qu'est né superordinary, signifiant « excellent, meilleur que la norme » (années 1620) ; supersensual, qui désigne quelque chose « au-delà des sens, imperceptible à l'humain » (années 1680) ; et super-rational, qui signifie « dépassant la portée de la raison » (années 1680).

Cependant, ce préfixe a aussi été utilisé dans les sciences pour signifier « au plus haut degré » ou « dans une mesure très élevée ». Avec le temps, il a pris une connotation populaire de « de manière exagérée, très » comme en témoigne supersensitive, qui signifie « extrêmement sensible » (1839), ou supercool, qui veut dire « très à la mode » (1970), s'éloignant ainsi de son sens originel. C'est aussi le cas de supersexual, attesté en 1895 pour décrire quelque chose « transcendant la sexualité ; 'platonique' », puis en 1968 pour désigner « une sexualité extrême ». On peut également comparer avec superhuman, qui dans les années 1630 signifiait « divin, au-delà de l'humain », mais qui, vers 1800, a également pris le sens courant de « dépassant les capacités humaines ».

    Publicité

    Partager "supervive"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of supervive

    Publicité
    Tendances
    Publicité