Pubblicità

Significato di compaction

compattamento; compressione; unione

Etimologia e Storia di compaction

compaction(n.)

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava "l'atto di rendere qualcosa compatto o lo stato di essere compatto." Derivava dall'antico francese compaction, a sua volta proveniente dal latino compactionem (al nominativo compactio), che significava "unire o mettere insieme." Era un sostantivo d'azione formato dal participio passato di compingere, che significa "fissare insieme, costruire." Questo verbo si componeva di com, che significa "con" o "insieme" (puoi vedere com-), e pangere, che significa "fissare, legare" (derivato dalla radice proto-indoeuropea *pag-, che significa "fissare"). A partire dagli anni '20 del 1500, il termine è stato usato anche per indicare "la creazione di un patto."

Voci correlate

Il com è un elemento di formazione delle parole che di solito significa "con, insieme". Proviene dal latino com, una forma arcaica del latino classico cum, che significa "insieme, insieme a, in combinazione". Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo *kom-, che significa "accanto, vicino, presso, con" (si può confrontare con l'inglese antico ge- e il tedesco ge-). In latino, il prefisso veniva talvolta usato anche come intensivo.

Quando precede le vocali e le aspirate, si riduce a co-; davanti a -g-, si assimila in cog- o con-; davanti a -l-, si assimila in col-; davanti a -r-, si assimila in cor-; e davanti a -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- e -v-, si assimila in con-. Quest'ultima forma era così comune che spesso veniva usata come forma normale.

Inoltre, *pak-, una radice proto-indoeuropea che significa "fissare" o "legare."

Potrebbe costituire tutto o parte di: Areopagus; appease; appeasement; compact (agg.) "concentrato;" compact (n.1) "accordo;" fang; impact; impale; impinge; newfangled; pace (prep.) "con il permesso di;" pacific; pacify; pact; pagan; page (n.1) "foglio di carta;" pageant; pale (n.) "limite, confine, restrizione;" palette; palisade; patio; pawl; pax; pay; peace; peasant; pectin; peel (n.2) "strumento a forma di pala;" pole (n.1) "paletto;" propagate; propagation; travail; travel.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito pasa- "corda, corda," pajra- "solido, fermo;" avestano pas- "fissare;" greco pegnynai "fissare, rendere fermo, solido," pagos "cima, scogliera, collina rocciosa;" latino pangere "fissare, legare," pagina "colonna," pagus "distretto;" slavo paž "partizione di legno;" inglese antico fegan "unire," fon "catturare, afferrare."

    Pubblicità

    Tendenze di " compaction "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "compaction"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of compaction

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità