Pubblicità

Significato di intaglio

incisione; stampa in rilievo; opera incisa

Etimologia e Storia di intaglio

intaglio(n.)

"incised engraving" (in contrapposizione alla scultura in rilievo), anni 1640, dall'italiano intaglio "lavoro inciso" (plurale intagli), derivato da intagliare "tagliare, incidere," composto da in- "in" (dalla radice protoindoeuropea *en "in") + tagliare "tagliare," dal latino tardo taliare "dividere" (vedi tailor (n.)).

Voci correlate

"colui che fa i vestiti esterni degli uomini e altri vestiti di stoffa pesante," fine del 13° secolo, tailloir (fine del 12° secolo come cognome), dall'anglo-francese tailour, dall'antico francese tailleor "sarto," anche "muratore" (13° secolo, francese moderno tailleur), letteralmente "un tagliatore," da tailler "tagliare," dal latino tardo o latino medievale antico taliare "dividere" (confronta il latino medievale taliator vestium "un tagliatore di vestiti"), dal latino talea "un bastone sottile, asta, bastone; un taglio, rametto."

Although historically the tailor is the cutter, in the trade the 'tailor' is the man who sews or makes up what the 'cutter' has shaped. [OED, 2nd ed., 1989]
Anche se storicamente il tailor è il cutter, nel mestiere il 'tailor' è l'uomo che cuce o realizza ciò che il 'cutter' ha modellato. [OED, 2nd ed., 1989]

Lo sviluppo del senso post-latino sarebbe stato "pezzo di una pianta tagliato per innesto," da cui un verbo, "tagliare un germoglio," poi, in generale, "tagliare." Era stato collegato con il sanscrito talah "palma da vino," il lituano antico talokas "una giovane ragazza," il greco talis "una ragazza maritabile" (per senso, confronta slip of a girl, twiggy), l'etrusco Tholna, nome della dea della giovinezza. Ma de Vaan (2008) scrive, "Non c'è un'etimologia valida per talea, a meno che non sia un derivato di talus 'caviglia, nocca'." Una parola in antico inglese per un sarto era seamere, da seam (n.).

La radice protoindoeuropea significa "in."

Potrebbe far parte di: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; dentro;" en- (2) "vicino, a, in, su, dentro;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "in, dentro, su, sopra;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (aggettivo) "molto familiare, intimo;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito antara- "interno;" greco en "in," eis "in," endon "dentro;" latino in "in, dentro," intro "verso l'interno," intra "dentro, all'interno;" antico irlandese in, gallese yn, antico slavo ecclesiastico on-, antico inglese in "in, dentro," inne "dentro, all'interno."

    Pubblicità

    Tendenze di " intaglio "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "intaglio"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of intaglio

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità