広告

rein」の意味

手綱; 制御する; 抑制する

rein 」の語源

rein(n.)

1300年頃、reine、「馬嚼けの strap」、頭の両側に取り付けられ、騎乗者や運転者が動物を制御し導くためのもの。古フランス語のrene, resne「ひきひも、馬具の strap」(現代フランス語ではrêne)から、恐らく Vulgar Latinの*retina「束縛、チェック」、ラテン語のretinere「引き留める」からのバックフォーメーション(retainを参照)。ラテン語のretinaculum「つなぎ、ひきひも、馬具の strap」と比較。

reinsの比喩的な拡張が「指導、制御手段;制御、抑制、拘束」となったのは14世紀中頃。このため、多くの表現が生まれた。元々は馬の管理から:Hold the reins「権力を握る」(15世紀初頭);take the reins「指導や統治の権力を引き受ける」(1610年代)。free reinを与えることも元々は馬に関するもので、give (a horse) the reins(1620年代)はそれに自由な動きを許すことを意味する。

rein(v.)

1300年頃、reinen、「馬をつなぐ、つなぎ留める」という現在は廃れた意味で、rein (名詞)から。15世紀初頭から「手綱で轡を引く」、馬を制御または導くという意味で、したがって「抑制する、制御する」の比喩的な拡張が1580年代に記録された。関連語:Reinedreiningrein up「停止する」(1550年代)は、馬を停止または後退させるために手綱を引くイメージ。

rein 」に関連する単語

14世紀後半には「保ち続ける、所有し続ける、身近に留める」という意味で使われていました。15世紀前半には「引き留める、抑える」という意味(現在は使われていない)がありました。これは古フランス語のretenir(「保つ、留める、封建的に仕官させる、引き留める、記憶する」12世紀頃)から来ていて、さらにラテン語のretinere(「引き留める、保つ、拘留する、抑える」)に由来します。このラテン語はre-(「後ろに」;参照:re-)とtenere(「保つ」;印欧語根の*ten-「伸ばす」から)から成っています。

「他者を自分に留め置く、仕官させるようにする」という意味は15世紀中頃からで、特に弁護士に関しては1540年代から使われています。「心に留める、知識やアイデアを保存する」という意味は1500年頃から見られます。関連語としてRetained(留められた)、retaining(留め続ける)が挙げられます。

see rein (n.).

この語は、原始インド・ヨーロッパ語の「伸ばす」という意味の語根に由来し、そこから「何かが伸びたもの、糸、細いもの」といった派生語が生まれました。

この語根は、以下のような単語の一部または全体を形成しています:abstain(禁じる)、abstention(禁欲)、abstinence(禁欲主義)、abstinent(禁欲的な)、atelectasis(無気肺)、attend(出席する)、attenuate(弱める)、attenuation(減少)、baritone(バリトン)、catatonia(緊張病)、catatonic(緊張病の)、contain(含む)、contend(争う)、continue(続ける)、detain(拘留する)、detente(緊張緩和)、detention(拘束)、diatonic(調の)、distend(膨張させる)、entertain(もてなす)、extend(延長する)、extenuate(軽減する)、hypotenuse(斜辺)、hypotonia(筋緊張低下)、intend(意図する)、intone(歌う、朗唱する)、isotonic(等張性の)、lieutenant(中尉)、locum-tenens(代行者)、maintain(維持する)、monotony(単調さ)、neoteny(幼形成熟)、obtain(得る)、ostensible(見かけ上の)、peritoneum(腹膜)、pertain(関係する)、pertinacious(しつこい)、portend(前兆となる)、pretend(装う)、rein(手綱)、retain(保持する)、retinue(付き従い)、sitar(シタール)、subtend(下に位置する)、sustain(支える)、tantra(タントラ)、telangiectasia(血管腫)、temple(寺院)、temple(こめかみ)、temporal(一時的な)、tenable(維持できる)、tenacious(粘り強い)、tenacity(粘り強さ)、tenant(借地人)、tend(傾く、特定の方向に向かう)、tendency(傾向)、tender(柔らかい、傷つきやすい)、tender(正式に申し出る)、tendon(腱)、tendril(つる)、tenement(住居)、tenesmus(切迫感)、tenet(信条)、tennis(テニス)、tenon(ほぞ)、tenor(テノール)、tense(引き締まった)、tensile(引っ張る)、tension(緊張)、tensor(テンソル)、tent(テント)、tenterhooks(やきもき)、tenuous(希薄な)、tenure(保有期間)、tetanus(破傷風)、thin(細い)、tone(音色)、tonic(音楽の調子を整えるもの)です。

この語は、以下の言語に見られる語形から、存在が推測されています。サンスクリット語のtantram(機織り機)、tanoti(伸ばす、持続する)、tanuh(細い、文字通り「伸びたもの」の意)、ペルシャ語のtar(糸)、リトアニア語のtankus(密集した、すなわち「引き締まった」)、ギリシャ語のteinein(伸ばす)、tasis(伸ばすこと、緊張)、tenos(腱)、tetanos(硬い、こわばった)、tonos(糸、したがって「音、音程」の意)、ラテン語のtenere(持つ、つかむ、維持する、所有する)、tendere(伸ばす)、tenuis(細い、希薄な)、古代教会スラヴ語のtento(ひも)、古英語のþynne(細い)です。

    広告

    rein 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    rein」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of rein

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告