「succor」の意味
「 succor 」の語源
succor(n.)
約1200年頃、socour(以前はsocours)という言葉が「援助、助け」を意味するようになりました。これはアングロ・フランス語のsuccors(「助け、援助」)、古フランス語のsocorsやsucurres(「援助、助け、支援」)から来ており、現代フランス語ではsecoursと表現されます。さらに遡ると、中世ラテン語のsuccursus(「助け、支援」)が語源で、これはラテン語のsuccurrere(「助けに駆けつける、援助に急ぐ」の意)の過去分詞形から派生しています。この言葉は、sub(「~の下に、~のために」、sub-を参照)とcurrere(「走る」、印欧語根*kers-「走る」から)を組み合わせた形から来ています。
英語では、最後の-sが複数形の語尾と誤解され、13世紀後半に省略されました。「助ける人」という意味は1300年頃から使われるようになりました。スタニハーストの『エネイアス』にはsuccoress(「女性の助け手」)という表現が見られます。また、スピークイージーの女王「テキサス」ギナンがかつて弁護士に「こんにちは、サッカー」と挨拶したという話は、hélas(残念ながら)確認されていません。
succor(v.)
13世紀後半、socourenという言葉が登場しました。これは「困難なときに助ける、救済する」という意味で、古フランス語のsecorerやsuccurre(現代フランス語ではsecourir)から派生しています。これらはすべてラテン語のsuccurrere「助ける、支援する」に由来しています(詳しくはsuccor (n.)を参照)。関連語としては、Succored(助けられた)、succoring(助けている)、succorable(助けられるべき)が挙げられます。
「 succor 」に関連する単語
「 succor 」の使い方の傾向
「succor」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of succor