Publicidade

Significado de fulminate

denunciar com veemência; condenar; criticar severamente

Etimologia e História de fulminate

fulminate(v.)

No início do século XV, a expressão significava "publicar uma denúncia 'estrondosa'; lançar uma condenação (sobre um ofensor)", um uso figurado que vem do latim fulminatus, particípio passado de fulminare, que significa "lançar relâmpagos, iluminar", e figurativamente "trovejar". Essa expressão se origina de fulmen (genitivo fulminis), que quer dizer "flash de relâmpago", e está relacionada a fulgor (relâmpago) e fulgere (brilhar, relampejar). A raiz indo-europeia *bhleg- significa "brilhar, relampejar", e vem da raiz *bhel- (1), que também se refere a "brilhar, relampejar, queimar". O sentido metafórico, que é o mais antigo em inglês e se refere à condenação formal, vem do latim medieval fulminare, usado para censuras eclesiásticas formais. Palavras relacionadas incluem Fulminated e fulminating.

Entradas relacionadas

Por volta de 1600, a palavra era usada para descrever algo "fulminante, trovejante," vindo do francês fulminant ou diretamente do latim fulminantem (no nominativo fulminans), que é o particípio presente de fulminare, que significa "lançar relâmpagos" (veja fulminate). Como substantivo, passou a ser utilizada a partir de 1808.

Por volta de 1500, o termo se referia ao "ato de lançar denúncias de forma contundente," vindo do francês fulmination, que por sua vez se originou do latim fulminationem (no nominativo fulminatio), que significa "uma descarga de relâmpago." É um substantivo que descreve a ação, derivado do particípio passado de fulminare, que significa "lançar relâmpagos" (veja fulminate). O sentido literal de "ato de explodir ou detonar" (década de 1620) é raro no inglês.

A raiz proto-indo-europeia que significa "brilhar, reluzir, queimar" também pode ser interpretada como "branco brilhante" e é a base de palavras que descrevem cores vivas.

Ela pode estar presente em todo ou parte de: beluga; Beltane; black; blancmange; blanch; blank; blanket; blaze (n.1) "chama brilhante, fogo"; bleach; bleak; blemish; blench; blende; blend; blind; blindfold; blitzkrieg; blond; blue (adj.1); blush; conflagration; deflagration; effulgence; effulgent; flagrant; flambe; flambeau; flamboyant; flame; flamingo; flammable; Flavian; Flavius; fulgent; fulminate; inflame; inflammable; phlegm; phlegmatic; phlogiston; phlox; purblind; refulgent; riboflavin.

Além disso, pode ser a origem de: o sânscrito bhrajate "brilha"; o grego phlegein "queimar"; o latim flamma "chama", fulmen "relâmpago", fulgere "brilhar, reluzir", flagrare "queimar, arder, brilhar"; o eslavo antigo belu "branco"; o lituano balnas "pálido".

    Publicidade

    Tendências de " fulminate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "fulminate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of fulminate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade