Anuncios

Significado de plash

charco; salpicadura; chapoteo

Etimología y Historia de plash

plash(n.)

"charco pequeño, charca poco profunda, suelo mojado," inglés antiguo plæsc "charca de agua, charco," probablemente imitativo (compara con plash (v.1) y el holandés plass "charca"). El significado "ruido hecho al salpicar" se registra en la década de 1510. Relacionado: Plashy.

plash(v.1)

"salpicar, chapotear en el agua," década de 1580, derivado de plash (sustantivo) y también imitado (comparar con el holandés plassen, alemán platschen). Una forma anterior de splash. Relacionado: Plashed; plashing.

plash(v.2)

"entretejer, doblar y entrelazar las ramas o ramitas de," finales del siglo XV (implicado en plashing), del francés antiguo plaissier, del latín plectere "trenzar," de la forma sufijada de la raíz protoindoeuropea *plek- "trenzar." Relacionado: Plashed.

Entradas relacionadas

En 1715, se usó de manera intransitiva para referirse a "chapotear en agua u otro líquido," y en 1722 como transitivo para "salpicar," probablemente como una alteración de plash con un s- intensivo. Está relacionado con Splashed y splashing. El término Splash-board, que se refiere a una protección para los ocupantes de un vehículo contra las salpicaduras de los pies de un caballo, se documenta desde 1826 (puedes compararlo con dashboard). Por otro lado, Splash-down (sustantivo), en el sentido de "aterrizaje de una nave espacial en el océano," se atestigua desde 1961.

La raíz protoindoeuropea que significa "trenzar." Es una forma extendida de la raíz *pel- (2) que significa "doblar."

Podría formar parte de palabras como: accomplice; application; apply; complex; complexion; complicate; complication; complicity; deploy; display; duplex; duplicate; duplicity; employ; explicate; explicit; exploit; flax; implex; implicate; implication; implicit; imply; multiply; perplex; perplexity; plait; plash (v.2) "entrecruzar;" pleat; -plex; plexus; pliable; pliant; plie; plight (n.1) "condición o estado;" ply (v.1) "trabajar con, usar;" ply (v.2) "doblar; ply (n.) "una capa, pliegue;" replica; replicate; replication; reply; simplex; splay; triplicate.

También podría ser la fuente de: sánscrito prasna- "turbante;" griego plekein "trenzar, tejer, enrollar, entrelazar," plektos "retorcido;" latín plicare "colocar, doblar, retorcer," plectere (participio pasado plexus) "trenzar, entrelazar;" eslavo antiguo plesti "trenzar, tejer, retorcer," ruso plesti; gótico flahta "trenza;" nórdico antiguo fletta, alto alemán antiguo flehtan "trenzar;" inglés antiguo fleax "tela hecha de lino, lino."

    Anuncios

    Tendencias de " plash "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "plash"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of plash

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios