Publicidade

Significado de dictate

ditar; ordenar; prescrever

Etimologia e História de dictate

dictate(v.)

Na década de 1590, o verbo "dictate" começou a ser usado no sentido de "praticar a ditado, dizer em voz alta para que outra pessoa escreva," vindo do latim dictatus, que é o particípio passado de dictare, que significa "dizer frequentemente, prescrever." Essa palavra é uma forma frequente de dicere, que significa "dizer, falar," e tem raízes no proto-indo-europeu *deik-, que se refere a "mostrar" e também a "pronunciar solenemente." A conotação de "comandar, declarar ou prescrever com autoridade" surgiu na década de 1620, assim como a ideia de "ser a causa ou o motivo determinante de algo." Palavras relacionadas incluem Dictated, dictates e dictating.

dictate

dictate(n.)

Na década de 1590, a palavra era usada para se referir a uma "ordem ou comando positivo." Já na década de 1610, passou a significar "regra autoritária, máxima ou preceito." Essa origem vem do latim dictatum, que significa "algo dito, algo ditado." É um substantivo formado a partir do particípio passado neutro de dictare, que significa "dizer frequentemente, prescrever." Essa palavra é uma forma frequente de dicere, que quer dizer "dizer, falar." Ambas têm raízes na língua proto-indo-europeia, especificamente na raiz *deik-, que significa "mostrar" e também "pronunciar solenemente."

dictate

Entradas relacionadas

No inglês médio, dighten significava "adornar" e vinha do inglês antigo dihtan, que se traduzia como "ditar, nomear, ordenar; guiar; compor, colocar em ordem." Essa palavra é um dos primeiros empréstimos do latim, especificamente de dictare, que significa "ditar" (veja dictate (v.)).

O termo em latim foi incorporado antes nas línguas germânicas continentais, onde se transformou no alto alemão antigo dihton, que significava "escrever, compor," e no alemão moderno dichten, que quer dizer "escrever poesia." No inglês antigo tardio, dight se adaptou tanto que passou a ser usado para traduzir o latim dictator. No inglês médio, dight explodiu em uma infinidade de significados, incluindo "governar," "manipular," "abusar," "ter relações sexuais," "matar," "vestir," "preparar," e "reparar." Chegou a ser um dos verbos mais utilizados da língua, mas hoje a maioria de seus sentidos desapareceu ou sobrevive apenas em usos dialetais ou poéticos.

"paz ditada," um acordo severo imposto a uma nação derrotada por uma vitoriosa," 1933, do alemão Diktat "ditado," do latim dictatum (veja dictate (n.)).

A raiz proto-indo-europeia que significa "mostrar" também pode ser entendida como "pronunciar solenemente" e aparece em derivados que se referem à direção de palavras ou objetos [Watkins].

Ela pode formar parte ou a totalidade de palavras como: abdicate; abdication; addict; adjudge; apodictic; avenge; benediction; betoken; condition; contradict; contradiction; dedicate; deictic; deixis; dictate; diction; dictionary; dictum; digit; disk; ditto; ditty; edict; Eurydice; index; indicate; indication; indict; indiction; indictive; indite; interdict; judge; judicial; juridical; jurisdiction; malediction; malison; paradigm; policy (n.2) "contrato de seguro escrito;" preach; predicament; predicate; predict; prejudice; revenge; soi-disant; syndic; teach; tetchy; theodicy; toe; token; valediction; vendetta; verdict; veridical; vindicate; vindication; voir dire.

Além disso, pode ser a origem de palavras como: o sânscrito dic- "apontar, mostrar;" o grego deiknynai "mostrar, provar," dikē "costume, uso;" o latim dicere "falar, contar, dizer," digitus "dedo," o alto alemão antigo zeigon, o alemão zeigen "mostrar," o inglês antigo teon "acusar," tæcan "ensinar."

    Publicidade

    Tendências de " dictate "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "dictate"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of dictate

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade