Werbung

Bedeutung von expletive

Füllwort; Schimpfwort; Kraftausdruck

Herkunft und Geschichte von expletive

expletive(n.)

In den 1610er Jahren bezeichnete der Begriff „Expletiv“ ein Wort oder eine Phrase, die dazu dient, einen Satz oder einen metrischen Vers zu vervollständigen. Er stammt aus dem Französischen explétif (15. Jahrhundert) und wurde direkt aus dem Spätlateinischen expletivus übernommen, was so viel wie „ausfüllend“ bedeutet. Dies wiederum leitet sich von explet-, dem Partizip Perfekt von explere, ab, was „ausfüllen, vollstopfen“ bedeutet. Der lateinische Begriff setzt sich zusammen aus ex- (was „hinaus“ oder „aus“ bedeutet, siehe ex-) und plere („füllen“), das seinen Ursprung in der indogermanischen Wurzel *pele- (1) hat, die ebenfalls „füllen“ bedeutet.

Die Bedeutung „Ausruf“ oder „Fluchwort“ – insbesondere für Schimpfwörter oder Schwüre – tauchte erstmals 1815 bei Sir Walter Scott auf. Berühmt wurde sie durch die bearbeiteten Transkripte der Watergate-Abhörprotokolle aus den mittleren 1970er Jahren, in denen expletive deleted die derben Ausdrücke von Präsident Nixon ersetzte. Als Adjektiv wird der Begriff seit den 1660er Jahren verwendet.

expletive(adj.)

Mitte des 15. Jahrhunderts, in der Grammatik, „korrelierend“, abgeleitet vom lateinischen expletivus, was so viel wie „ausfüllend“ bedeutet (siehe expletive (n.)).

Verknüpfte Einträge

Das Wortbildungselement stammt aus dem Englischen und bedeutet in der Regel „aus, von“, kann aber auch „aufwärts, vollständig, berauben von, ohne“ und „ehemalig“ bedeuten. Es hat seinen Ursprung im Lateinischen ex, was „aus, von innen; seit welchem Zeitpunkt, seit; gemäß; in Bezug auf“ bedeutet. Dieses wiederum stammt aus dem Urindoeuropäischen *eghs, was „hinaus“ bedeutet. Ähnliche Formen finden sich im Gallischen ex-, im Altirischen ess-, im Altkirchenslawischen izu und im Russischen iz. In einigen Fällen leitet es sich auch vom griechischen Verwandten ex, ek ab. Das Urindoeuropäische *eghs hatte eine komparative Form *eks-tero und eine superlative Form *eks-t(e)r-emo-. Oft wurde es vor den Konsonanten -b-, -d-, -g-, sowie den konsonantischen Vokalen -i-, -l-, -m-, -n-, -v- zu e- verkürzt, wie zum Beispiel in elude, emerge, evaporate und anderen.

*pelə- ist eine rekonstruierte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „füllen“ bedeutet. Ihre Ableitungen beziehen sich oft auf Fülle und Vielzahl.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: accomplish (vollenden); complete (vollständig); compliment (Kompliment); comply (befolgen); depletion (Abnahme); expletive (Füllwort); fele (viel); fill (füllen); folk (Volk); full (voll, adj.); gefilte fish (gefillter Fisch); hoi polloi (das Volk); implement (Werkzeug, umsetzen); manipulation (Manipulation); nonplus (verwirren); plebe (Pöbel); plebeian (gemein); plebiscite (Volksabstimmung); pleiotropy (Pleiotropie); Pleistocene (Pleistozän); plenary (vollständig); plenitude (Fülle); plenty (Überfluss); plenum (Vollversammlung); plenipotentiary (Vollmächtiger); pleo- (viel-); pleonasm (Pleonasmus); plethora (Fülle); Pliocene (Pliozän); pluperfect (Plusquamperfekt); plural (Plural); pluri- (viel-); plus (mehr); Pollux (Pollux); poly- (viel-); polyamorous (polyamourös); polyandrous (polyandrisk); polyclinic (Poliklinik); polydactylism (Polydaktylie); polydipsia (Polydipsie); Polydorus (Polydorus); polyethylene (Polyethylen); polyglot (Polyglott); polygon (Polygon); polygraph (Polygraph); polygyny (Polyandrie); polyhedron (Polyeder); polyhistor (Polyhistor); polymath (Universalgelehrter); polymer (Polymer); polymorphous (polymorph); Polynesia (Polynesien); polyp (Polyp); Polyphemus (Polyphem); polyphony (Polyphonie); polysemy (Polysemie); polysyllabic (mehrsilbig); polytheism (Polytheismus); replenish (auffüllen); replete (reichlich); supply (Versorgung); surplus (Überfluss); volkslied (Volkslied).

Außerdem könnte sie die Quelle sein für: Sanskrit purvi (viel), prayah (meistens); Avestisch perena-, Altpersisch paru (viel); Griechisch polys (viel, viele), plethos (Menschenmenge, große Zahl), ploutos (Reichtum); Latein plus (mehr), plenus (voll); Litauisch pilus (voll, reichlich); Altslawisch plunu; Gotisch filu (viel); Altnordisch fjöl-, Altenglisch fela, feola (viel, viele); Altenglisch folgian (folgen); Altirisch lan, Walisisch llawn (voll); Altirisch il, Walisisch elu (viel).

    Werbung

    Trends von " expletive "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "expletive" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of expletive

    Werbung
    Trends
    Werbung