Anuncios

Significado de safety

seguridad; protección; salvaguarda

Etimología y Historia de safety

safety(n.)

principios del siglo XIV, savete, "libertad o inmunidad de daño o peligro; un estado o condición no dañada o no lesionada," del francés antiguo sauvete, salvete "seguridad, salvaguarda; salvación; seguridad, certeza," anterior salvetet (siglo XI, francés moderno sauveté), del latín medieval salvitatem (nominativo salvitas) "seguridad," del latín salvus "ileso, en buena salud, seguro" (de la raíz PIE *sol- "completo, bien conservado"). Desde finales del siglo XIV como "medio o instrumento de seguridad, una salvaguarda."

El significado "dispositivo de seguridad en una pistola" está atestiguado desde 1881, quizás abreviado de safety-lock (1877), etc. Como una posición defensiva en el fútbol americano, en 1908; como un tipo de puntaje contra el propio equipo está atestiguado desde 1881, un safety-touchdown, para evitar un touchdown completo por parte del otro lado.

Safety-valve, que reduce el riesgo de explosión, es de 1797; el sentido figurado se registra desde 1818. Safety-net en sentido literal (en maquinaria) es de 1916, más tarde de las actuaciones de circo aéreo (década de 1920); el uso figurado es de 1950. Safety-bicycle como nombre para el tipo moderno, con ruedas bajas y del mismo tamaño y un mecanismo de conducción, es de 1866. Safety-razor es de 1877.

Un safety-belt (1840) fue al principio para limpiadores de ventanas y bomberos; se usó para las correas de sujeción para pilotos de aviones en 1911, extendiéndose a automóviles en 1948. Safety first como un eslogan de prevención de accidentes se registra por primera vez en 1873.

Safety first, and saving of fuel second, should be the rule in steam engineering. [Scientific American, June 15, 1861]
La seguridad primero, y el ahorro de combustible segundo, deberían ser la regla en la ingeniería de vapor. [Scientific American, 15 de junio de 1861]

Entradas relacionadas

Un alfiler doblado sobre sí mismo para formar un muelle y que tiene una pequeña funda para encajar sobre la punta, 1857, de safety (adj.) + pin (n.).

también solə-, raíz del Proto-Indo-Europeo que significa "entero, bien conservado." 

Podría formar parte de: catholic; consolidate; consolidation; holism; holo-; holocaust; Holocene; hologram; holograph; insouciant; safe; safety; sage (n.1) tipo de hierba; salubrious; salutary; salute; salvage; salvific; salvo "descarga simultánea de armas;" save (v.) "salvar del peligro;" save (prep.) "excepto;" solder; soldier; solemn; solicit; solicitous; solid; solidarity; solidity; sou.

También podría ser la fuente de: sánscrito sarvah "ileso, intacto, entero;" avéstico haurva- "ileso, intacto;" persa antiguo haruva-; griego holos "entero;" latín salvus "ileso, en buena salud, seguro," salus "buena salud," solidus "sólido;" armenio olj "entero, sano."

Este sufijo de origen latino, que llegó a través del francés antiguo, se utiliza para formar sustantivos abstractos que denotan cualidades o condiciones a partir de adjetivos derivados del latín. Ejemplos de esto son safety, surety, loyalty y poverty. En el caso de city, su presencia es casi imperceptible. En inglés medio, se escribía como -tie o -te, y provenía del francés antiguo -te, que en francés moderno se escribe -té.

Este sufijo proviene del latín -tatem, cuyo nominativo es -tas y el genitivo -tatis. Es afín al griego -tes y al sánscrito -tati-. En español, el sufijo equivalente es -dad. En inglés, es tan común que se antepone a menudo una vocal de enlace -i-, lo que ha llevado a que -ity se convierta en un sufijo formativo activo en el idioma.

    Anuncios

    Tendencias de " safety "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "safety"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of safety

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios