Publicité

Signification de molt

mue; perte de plumes ou de poils; changement de peau

Étymologie et Histoire de molt

molt(v.)

On trouve aussi moult, vers 1400, mouten, pour les plumes, les poils, etc., signifiant « se détacher, tomber », issu de l'anglais ancien *mutian qui veut dire « changer » (comme dans bemutian « échanger »). Cela provient du latin mutare « changer » (issu de la racine indo-européenne *mei- (1) qui signifie « changer »). Le sens transitif, « perdre ou laisser tomber (plumes, fourrure, peau) », apparaît au milieu du 15e siècle. Avec un -l- non étymologique, à la fin du 16e siècle, inspiré de mots comme fault, etc. Lié : Molted, moulted; molting, moulting. En tant que nom, désignant « l'acte ou le processus de perte d'une structure ou d'un appendice externe », il est utilisé depuis 1815.

Entrées associées

voir molt.

La racine proto-indo-européenne signifie « changer, aller, se déplacer », et ses dérivés évoquent souvent l'échange de biens et de services au sein d'une société, régulé par la coutume ou la loi [Watkins].

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : amiss; amoeba; azimuth; common; commune; communicate; communication; communism; commute; congee; demean; emigrate; emigration; excommunicate; excommunication; immune; immutable; incommunicado; mad; mean (adj.1) « de mauvaise qualité »; mew (n.2) « cage »; mews; migrate; migration; mis- (1) « mauvais, erroné »; mistake; Mithras; molt; Mstislav; municipal; munificent; mutable; mutant; mutate; mutation; mutatis mutandis; mutual; permeable; permeate; permutation; permute; remunerate; remuneration; transmutation; transmute; zenith.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit methati « change, alterne, rejoint, rencontre »; l’avestique mitho « perverti, faux »; le hittite mutai- « être transformé en »; le latin mutare « changer », meare « aller, passer », migrare « se déplacer d'un endroit à un autre », mutuus « fait en échange »; l’ancien slavon mite « alternativement »; le tchèque mijim « passer à côté, éviter »; le polonais mijać « éviter »; le gothique maidjan « changer ».

    Publicité

    Tendances de " molt "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "molt"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of molt

    Publicité
    Tendances
    Publicité