Pubblicità

Significato di negotiation

trattativa; negoziazione; affare

Etimologia e Storia di negotiation

negotiation(n.)

All'inizio del 1400, negotiacioun indicava "un trattare con le persone, un traffico commerciale." Questa parola deriva dal francese antico negociacion, che significa "affari, commercio," e risale direttamente al latino negotiationem (al nominativo negotiatio), che si traduce come "affari, traffico." Si tratta di un sostantivo d'azione formato dal participio passato di negotiari, che significa "portare avanti un'attività commerciale, fare affari, agire come banchiere." La radice di questa parola, negotium, si traduce come "un affare, un'occupazione, un'incombenza (pubblica o privata)," ma può anche riferirsi a "difficoltà, fatiche, problemi, lavori." Letteralmente, significa "mancanza di svago," ed è composto da neg-, che significa "non" (derivato dalla radice indoeuropea *ne-, "non"), e otium, che indica "comodità, svago," una parola di origine incerta.

Nel latino classico, il significato si è ampliato da "fare affari" a includere anche "trattare su qualsiasi cosa." L'accezione di "discussione e accordo reciproco sui termini di una transazione o di un contratto" è attestata a partire dagli anni '70 del 1500.

Voci correlate

Negli anni '90 del 1500, il termine "negoziare" si riferiva all'atto di comunicare con un'altra persona o più persone per raggiungere un accordo reciproco. È una forma derivata dal sostantivo negotiation, oppure potrebbe provenire dal latino negotiatus, che è il participio passato di negotiari, il quale significa "portare avanti un affare, fare affari." Questo, a sua volta, deriva da negotium, che indica "un affare, un'occupazione, un impegno, sia pubblico che privato." Letteralmente, il termine significa "mancanza di svago," ed è composto da neg-, che significa "non" (proveniente dalla radice proto-indoeuropea *ne-, che significa "non"), e otium, che si traduce come "riposo, svago." Quest'ultima parola ha un'etimologia incerta.

Il significato transitivo di "organizzare o ottenere qualcosa tramite trattativa" è emerso negli anni 1610. Nel contesto di "gestire, affrontare, risolvere con successo" (1862), inizialmente indicava l'azione di superare a cavallo un ostacolo come una siepe o una recinzione. Questo uso ha avuto origine nel contesto della caccia; infatti, chi caccia la volpe tende anche a divertirsi con novità verbali giocose e bizzarre" [Gowers, 1965]. Correlati: Negotiated; negotiating.

Nella fine del 1500, il termine "uomo d'affari" (un significato oggi obsoleto); intorno al 1600, si riferiva a "chi porta avanti delle trattative, chi negozia con altri sia come principale che come agente." Deriva dal latino negotiator, che significa "chi svolge affari all'ingrosso," a sua volta da negotiatus, participio passato di negotiari, che significa "svolgere affari, fare affari" (vedi negotiation).

La radice protoindoeuropea significa "non."

Potrebbe formare tutto o parte di: a- (3) "non, senza;" abnegate; ahimsa; an- (1) prefisso privativo; annihilate; annul; aught (n.2) "zero, nulla;" deny; hobnob; in- (1) "non, opposto di, senza;" ixnay; naught; naughty; nay; nefarious; negate; neglect; negligee; negotiate; neither; nepenthe; nescience; nescient; neuter; never; nice; nihilism; nihility; nil; nill; nimiety; nix; no; non-; none; nonplus; nor; not; nothing; null; nullify; nulliparous; renegade; renege; un- (1) prefisso di negazione; willy-nilly.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito a-, an- "non;" avestano na "non;" greco a-, an-, ne- "non;" latino in- "non," ne "non;" antico slavo ecclesiastico e lituano ne "non;" antico irlandese an-, ni, cornico ny "non;" gotico e antico inglese un- "non."

    Pubblicità

    Tendenze di " negotiation "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "negotiation"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of negotiation

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità