広告

intuit」の意味

直感で理解する; 理解する; 直感する

intuit 」の語源

intuit(v.)

1776年、「指導する」という意味で使われるようになったこの言葉は、ラテン語の intuit-intueri「見る、考える」の過去分詞語幹)に由来しています。このラテン語は、in-(「〜の上に、〜に向かって」、印欧語根 *en「中に」から)と、tueri(「見る、見守る」)を組み合わせたものです(tutor(名詞)を参照)。「理論的な思考を介さずに直接認識する、即座に理解する」という意味は1840年にデ・クインシーによって使われ、この意味ではおそらく intuition からの逆形成と考えられます。関連語としては、Intuited(直感的に理解された)、intuiting(直感的に理解している)があります。

intuit 」に関連する単語

15世紀中頃、intuicioun、「洞察、直接的または即時的な認識、精神的な知覚」、元々は神学的な用語で、後期ラテン語のintuitionem(主格intuitio)「注視、考慮」、ラテン語intueri「見る、考える」の過去分詞幹から派生した行為名詞、接頭辞in-「〜へ、〜の上に」(PIEルート*en「中に」から)+ tueri「見る、見守る」(tutor (n.)を参照)から。

14世紀後半、法律用語として「少年または少女の利益と個人の成長を守るための守護者」という意味で使われるようになりました。これは古フランス語の tuteor(「守護者、個人教師」の意、13世紀、現代フランス語では tuteur)から派生しており、さらに遡るとラテン語の tutorem(主格は tutor、「守護者、監視者」の意)に由来します。この言葉は tutus(「守られた、安心な」)という形容詞から派生した過去分詞形で、tueri(「見守る、注視する」)という動詞に関連していますが、その語源ははっきりしていません。

同じく14世紀後半から、「他者の学習やその一部を指導・監督する者、個人指導者」という意味でも使われるようになりました。特にイギリスの大学で「上級生が下級生の学業を助けるために任命される者」という具体的な意味での使用例は、1680年代から見られます。

デ・ヴァーンは、ラテン語における意味の変遷を「守ること」から来ているとし、サンスクリット語の tavas-(「強い、力強い」)、ギリシャ語の sōs(「安全な、無事な、健康な」)と関連があると提案しています。これらは「強くある」という共通の語根から派生していると考えられています。

関連語としては、Tutorage(指導、監督)、tutorship(指導者の地位)が挙げられます。女性形の tutoress(1610年代に確認)、tutress(1590年代に確認)は、ラテン語の tutrix(1510年代に確認)から派生しています。キャクストンは tutrice(15世紀後半)という形を用いています。

この語根は「中に」という意味を持つ、原始インド・ヨーロッパ語のものです。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:and(そして)、atoll(環礁)、dysentery(赤痢)、embargo(禁輸)、embarrass(困惑させる)、embryo(胚)、empire(帝国)、employ(雇う)、en-(1)「中に、内へ」、en-(2)「近くに、内に、上に」、enclave(飛び地)、endo-(内側の)、enema(浣腸)、engine(エンジン)、enoptomancy(鏡占い)、enter(入る)、enteric(腸の)、enteritis(腸炎)、entero-(腸の)、entice(誘惑する)、ento-(内側の)、entrails(内臓)、envoy(使者)、envy(嫉妬)、episode(エピソード)、esoteric(秘教的な)、imbroglio(もつれ)、immolate(生け贄にする)、immure(閉じ込める)、impede(妨げる)、impend(差し迫る)、impetus(推進力)、important(重要な)、impostor(詐欺師)、impresario(興行主)、impromptu(即興の)、in(中に)、in-(2)「中に、内に、上に」、inchoate(未成熟な)、incite(扇動する)、increase(増加する)、inculcate(教え込む)、incumbent(現職の)、industry(産業)、indigence(貧困)、inflict(負わせる)、ingenuous(素直な)、ingest(摂取する)、inly(内面的に)、inmost(最も内側の)、inn(宿)、innate(生まれつきの)、inner(内側の)、innuendo(ほのめかし)、inoculate(接種する)、insignia(紋章)、instant(瞬間)、intaglio(凹版印刷)、inter-(間の)、interim(暫定の)、interior(内部)、intern(研修生)、internal(内部の)、intestine(腸)、intimate(親しい)、「親密な、非常に親しい」、intra-(内部の)、intricate(複雑な)、intrinsic(本質的な)、intro-(内向きの)、introduce(紹介する)、introduction(導入)、introit(入堂の歌)、introspect(内省する)、invert(逆にする)、mesentery(腸間膜)です。

また、この語根は以下の語の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語のantara-(内部の)、ギリシャ語のen(中に)、eis(中へ)、endon(内に)、ラテン語のin(中に、内へ)、intro(内向きに)、intra(内部に、内側に)、古アイルランド語のin(中に)、ウェールズ語のyn(中に)、古教会スラヴ語のon-(中に)、古英語のin(中に、内へ)、inne(内に、内部に)です。

    広告

    intuit 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    intuit」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of intuit

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告