Publicidade

Significado de mischief

travessura; malícia; dano

Etimologia e História de mischief

mischief(n.)

Por volta de 1300, a palavra "mischief" era usada para descrever "condição má, infortúnio; dificuldade, necessidade, carência; maldade, erro, mal". Ela vem do francês antigo meschief, que significava "infortúnio, dano, problema; aborrecimento, vexame" (século 12, em francês moderno méchef). Essa palavra é um substantivo verbal derivado de meschever, que quer dizer "trazer ou acabar em desgraça, ser infeliz" (o oposto de achieve). A formação vem de mes-, que significa "mal" (veja mis- (2)), e chever, que quer dizer "acontecer, chegar a um ponto crítico". Essa última palavra tem origem no latim vulgar *capare, que significa "cabeça", e remonta ao latim caput, que também significa "cabeça" (da raiz proto-indo-europeia *kaput-, que significa "cabeça").

No final do século 15, "mischief" passou a ser entendida como "dano ou mal considerado obra de algum agente ou causado por alguma razão". A ideia de "malícia brincalhona" surgiu em 1784. Com o tempo, o significado foi se suavizando; no inglês médio, ser full of mischief era sinônimo de ser miserável, e make mischief significava "resultar em miséria".

Mischief Night na Inglaterra do século 19 era a véspera do Dia do Trabalho e do dia 5 de novembro, ambas datas importantes, e talvez a intenção original fosse roubar algo para a celebração e a fogueira do dia seguinte. No entanto, em Yorkshire, Escócia e Irlanda, essa noite era celebrada no Halloween. O verbo útil em inglês médio mischieve (início do século 14), usado por Skelton e Gavin Douglas, caiu em desuso por algum motivo.

Entradas relacionadas

No início do século XIV, a palavra significava "desafortunado, desastroso, miserável, infeliz", provavelmente derivada de mischief + -ous. O sentido de "malicioso ou irritante de forma brincalhona" é atestado a partir da década de 1670. "A ênfase na segunda sílaba era comum na literatura até cerca de 1700; hoje em dia, é considerada dialetal, vulgar e jocosa" [OED]. Relacionado: Mischievously; mischievousness.

A raiz proto-indo-europeia que significa "cabeça."

Ela pode formar todo ou parte de: achieve; behead; biceps; cabbage; cabochon; caddie; cadet; cap; cap-a-pie; cape (n.1) "vestimenta;" cape (n.2) "promontório;" capital (adj.); capital (n.3) "cabeça de uma coluna ou pilar;" capitate; capitation; capitulate; capitulation; capitulum; capo (n.1) "líder de uma família mafiosa;" capo (n.2) "dispositivo para alterar a afinação de um instrumento de corda;" caprice; capsize; captain; cattle; caudillo; chapter; chef; chief; chieftain; corporal (n.); decapitate; decapitation; forehead; head; hetman; kaput; kerchief; mischief; occipital; precipice; precipitate; precipitation; recapitulate; recapitulation; sinciput; triceps.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito kaput-; latim caput "cabeça;" inglês antigo heafod, alemão Haupt, gótico haubiþ "cabeça."

Esse elemento formador de palavras tem origem no latim (como em mischief, miscreant, misadventure, misnomer, entre outros). Ele vem do francês antigo mes-, que significa "mau, mal, errado, de forma errada". Sua raiz é o latim vulgar *minus-, derivado de minus, que quer dizer "menos" (proveniente da forma sufixada da raiz do PIE *mei- (2), que significa "pequeno"). Embora no latim não fosse usado como prefixo, nas línguas românicas ele passou a ser anexado às palavras como um elemento depreciativo ou negativo. A forma em francês pode ter sido influenciada no francês antigo por *miss-, a forma francônica (germânica) de mis- (1).

    Publicidade

    Tendências de " mischief "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "mischief"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of mischief

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade