Publicité

Signification de succor

secours; aide; assistance

Étymologie et Histoire de succor

succor(n.)

Vers 1200, le mot socour, plus tôt socours, désignait "l'aide, le secours". Il provient de l'anglo-français succors et de l'ancien français socors, sucurres, qui signifiaient "aide, assistance" (en français moderne, secours). Ce terme trouve ses racines dans le latin médiéval succursus, signifiant "aide, assistance", lui-même dérivé du participe passé du verbe latin succurrere, qui se traduit par "courir à l'aide, se hâter d'assister". Ce verbe est formé à partir de la forme assimilée de sub, signifiant "jusqu'à" (voir sub-), et de currere, qui veut dire "courir" (issu de la racine indo-européenne *kers-, "courir").

En anglais, la finale -s a été interprétée comme une marque de pluriel et a été abandonnée à la fin du XIIIe siècle. Le sens de "celui qui aide" apparaît vers 1300. Dans l'œuvre de Stanyhurst, "L'Énéide", on trouve le terme succoress, désignant "une aide féminine". L'anecdote selon laquelle la reine des speakeasies, "Texas" Guinan, aurait un jour salué son avocat avec un "Hello, succor" reste, hélas, non confirmée.

succor(v.)

À la fin du XIIIe siècle, le verbe socouren signifiait "aider ou soulager quelqu'un en difficulté". Il provient du vieux français secorer ou succurre, qui se traduisent par "aider, assister" (en français moderne, on dit secourir). Ce terme trouve ses racines dans le latin succurrere, signifiant également "aider, assister" (voir aussi succor (n.)). On trouve des mots apparentés comme Succored, succoring et succorable.

Entrées associées

Il s'agit principalement de l'orthographe britannique de succor (voir cette entrée) ; pour l'orthographe, consultez -or.

La racine proto-indo-européenne signifie « courir ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : car, career, cargo, caricature, cark, carpenter, carriage, carrier, carry, charabanc, charette, charge, chariot, concourse, concur, concurrent, corral, corridor, corsair, courant, courier, course, currency, current, curriculum, cursive, cursor, cursory, discharge, discourse, encharge, excursion, hussar, incur, intercourse, kraal, miscarry, occur, precursor, recourse, recur, succor.

Elle pourrait également être à l'origine de : le grec -khouros signifiant « courant » ; le latin currere qui veut dire « courir, se déplacer rapidement » ; le lituanien karšiu, karšti pour « aller vite » ; l’ancien irlandais et le moyen gallois carr signifiant « chariot, wagon », le breton karr pour « char », le gallois carrog signifiant « torrent » ; et l’ancien norrois horskr qui signifie « rapide ».

Publicité

Tendances de " succor "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "succor"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of succor

Publicité
Tendances
Publicité