Pubblicità

Significato di county

contea; giurisdizione; divisione amministrativa

Etimologia e Storia di county

county(n.)

Metà del XIV secolo, il termine indica "una contea, una suddivisione precisa di un paese o stato per scopi politici e amministrativi." Deriva dall'anglo-francese counte, a sua volta proveniente dal latino tardo comitatus, che significa "giurisdizione di un conte," e dal latino comes (vedi count (n.1)). Ha sostituito l'antico inglese scir, che significava "contea."

Dalla fine del XIV secolo, il termine è usato anche per indicare "il dominio di un conte o di un conte." County palatine, una contea caratterizzata da privilegi speciali (Lancaster, Chester, Durham), risale alla metà del XV secolo. County seat, che significa "sede del governo di una contea," appare nel 1848 nell'inglese americano.

Voci correlate

Il titolo nobiliare in alcune nazioni continentali, corrispondente all'inglese earl, intorno al 1300, derivante dall'anglo-francese counte "conte, earl" (francese antico conte), dal latino comitem (nominativo comes) "compagno, accompagnatore," il termine romano per un governatore provinciale, da com "con" (vedi com-) + radice di ire "andare" (dalla radice PIE *ei- "andare"). Il termine era usato in anglo-francese per rendere l'antico inglese eorl, ma la parola non si naturalizzò mai completamente e venne principalmente usata per riferirsi a titoli stranieri.

In ancient Rome and the Roman empire, [a comes was] a companion of or attendant upon a great person; hence, the title of an adjutant to a proconsul or the like, afterward specifically of the immediate personal counselors of the emperor, and finally of many high officers, the most important of whom were the prototypes of the medieval counts. [Century Dictionary]
Nell'antica Roma e nell'impero romano, [un comes era] un compagno o un accompagnatore di una grande persona; da qui, il titolo di aiutante di un proconsole o simile, in seguito specificamente dei consiglieri personali immediati dell'imperatore, e infine di molti alti ufficiali, i più importanti dei quali furono i prototipi dei conti medievali. [Century Dictionary]

Il termine medio inglese shire deriva dall'inglese antico scir o scyr, che significava "ufficio amministrativo, giurisdizione, stewardship, autorità." Era usato anche in modo specifico per indicare "distretto, provincia, paese." Le sue radici affondano nel germanico occidentale *skiru-, proveniente dal proto-germanico *skizo, che ha dato origine anche all'alto tedesco antico scira, che significa "cura, incarico ufficiale." Questo termine è stato soppiantato dal 14° secolo dal termine anglo-francese county.

Il significato più raffinato è emerso con The Shires (1796), usato da chi viveva in altre parti dell'Inghilterra per riferirsi a quelle contee che terminano in -shire, situate a nord e ovest di Londra. Intorno al 1860, questo significato è stato trasferito a indicare il "paese di caccia delle Midlands."

La radice protoindoeuropea significa "andare."

Potrebbe far parte di: Abitur; adit; ambience; ambient; ambit; ambition; ambitious; andante; anion; cation; circuit; coitus; commence; commencement; concomitant; constable; count (n.1) titolo nobiliare; county; dysprosium; errant; exit; initial; initiate; initiation; introit; ion; issue; itinerant; itinerary; janitor; January; Janus; Jena; Mahayana; obit; obituary; perish; praetor; Praetorian; preterite; sedition; sudden; trance; transient; transit; transitive; viscount.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito e'ti "va," imas "noi andiamo," ayanam "un andare, un cammino;" avestano ae'iti "va," antico persiano aitiy "va;" greco ienai "andare;" latino ire "andare," iter "un cammino;" antico irlandese ethaim "io vado," irlandese bothar "una strada" (da *bou-itro- "via delle mucche"), gallico eimu "noi andiamo;" lituano eiti "andare;" antico slavo ecclesiastico iti "andare;" bulgaro ida "io vado;" russo idti "andare;" gotico iddja "andò."

    Pubblicità

    Tendenze di " county "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "county"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of county

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità