Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Significado de improvise
Etimologia e História de improvise
improvise(v.)
1808, do italiano improvisare "cantar ou falar de forma extemporânea," do latim improviso "imprevisto; não estudado ou preparado antecipadamente," ablativo de improvisus "não previsto, inesperado," da forma assimilada de in- "não, oposto a" (veja in- (1)) + provisus "previsto," também "fornecido," particípio passado de providere "prever, fornecer" (veja provide). Também parcialmente do francês improviser.
Considerado uma palavra estrangeira e geralmente impresso em itálico em inglês no início do século 19. Outros verbos foram improvisate (1825), improvisatorize (1828), este último de improvisator "um dos poetas extemporâneos notáveis da Itália" (1765), a primeira palavra do grupo a aparecer em inglês. Relacionado: Improvised; improvising.
The metre generally adopted for these compositions was the ottava rima, although Doni affirms that the Florentines used to improvise* in all kinds of measure.
* This new-coined verb is introduced to avoid circumlocution, for this time only: therefore I hope your readers will excuse it. I conjugate it after the regular verb to revise — improvise — improvising — improvised. ["On the Improvvisatori of Italy," in The Athenaeum, August 1808]
O metro geralmente adotado para essas composições era a ottava rima, embora Doni afirme que os florentinos costumavam improvisar* em todos os tipos de medida.
* Este verbo recém-criado é introduzido para evitar circumlocução, apenas para este tempo: portanto, espero que seus leitores o perdoem. Eu o conjugo após o verbo regular to revise — improvise — improvising — improvised. ["On the Improvvisatori of Italy," in The Athenaeum, agosto de 1808]
Our travellers have introduced among us the substantive improvisatore unaltered from the Italian; but as the verb improvisare could not be received without alteration, we lack it altogether, though the usage of the noun requires that of the verb: I here endeavor to supply the deficience by the word improvisate. [Samuel Oliver Jr., "A General, Critical Grammar of the Inglish Language," London, 1825]
Nossos viajantes introduziram entre nós o substantivo improvisatore não alterado do italiano; mas como o verbo improvisare não pôde ser recebido sem alteração, faltamos dele totalmente, embora o uso do substantivo exija o do verbo: aqui tento suprir a deficiência pela palavra improvisate. [Samuel Oliver Jr., "A General, Critical Grammar of the Inglish Language," Londres, 1825]
Entradas relacionadas
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Tendências de " improvise "
Compartilhar "improvise"
AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of improvise
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.