Anuncios

Significado de shard

fragmento; trozo; astilla

Etimología y Historia de shard

shard(n.)

También sherd, que significa "pieza o fragmento," especialmente "pieza de arcilla cocida, trozo de cerámica o teja rota." Proviene del inglés antiguo sceard, que se traduce como "incisión, hendidura, brecha; fragmento de cerámica, pieza rota." Su raíz se encuentra en el protogermánico *skardaz, que también dio lugar al medio neerlandés schaerde ("un fragmento, una grieta"), al neerlandés schaard ("un defecto, un fragmento"), al alemán Scharte ("una muesca") y al danés skaar ("grieta, trozo de cerámica"). Este término es un participio pasado de la raíz indoeuropea *sker- (1), que significa "cortar."

El significado de "fragmento de cerámica rota" se desarrolló a finales del inglés antiguo. También fue utilizado por Gower (finales del siglo XIV) para referirse a "escama de dragón." La palabra francesa écharde, que significa "espina, astilla," es un préstamo del germánico.

Entradas relacionadas

"pieza o fragmento de una olla de cerámica," mediados del siglo XIV, de pot (sustantivo 1) + inglés medio schoord, del inglés antiguo sceard "fragmento" (ver shard). Una forma temprana de esto también era pot scarth, del inglés medio scarth "un fragmento de cerámica" (alrededor de 1400; siglo XII en nombres de lugares), del nórdico antiguo skarð, aparentemente un cognado del inglés antiguo sceard, aunque atestiguado solo como "muesca, paso de montaña," pero compara con el sueco antiguo scarþer "astilla."

también *ker-, raíz protoindoeuropea que significa "cortar."

Podría formar todo o parte de: bias; carnage; carnal; carnation; carnival; carnivorous; carrion; cenacle; charcuterie; charnel; corium; cortex; crone; cuirass; currier; curt; decorticate; excoriate; incarnadine; incarnate; incarnation; kirtle; scabbard; scar (n.2) "cara rocosa desnuda y rota de un acantilado o montaña;" scaramouche; scarf (n.2) "articulación de conexión;" scarp; score; scrabble; scrap (n.1) "pequeño trozo;" scrape; screen; screw; scrimmage; scrofula; scrub (n.1) "árbol bajo y achaparrado;" scurf; shard; share (n.1) "porción;" share (n.2) "cuchilla de hierro de un arado;" sharp; shear; shears; sheer (adj.) "absoluto, total;" shirt; shore (n.) "tierra que bordea un gran cuerpo de agua;" short; shrub; skerry; skirmish; skirt.

También podría ser la fuente de: sánscrito krnati "hiere, mata, corta," krntati "corta;" hitita karsh- "cortar;" griego keirein "cortar, esquilar;" latín curtus "corto," caro (genitivo carnis) "carne" (originalmente "trozo de carne"); lituano skiriu, skirti "separar;" inglés antiguo sceran, scieran "dividir, cortar con un instrumento afilado;" irlandés antiguo scaraim "separo;" galés ysgar "separar," ysgyr "fragmento."

    Anuncios

    Tendencias de " shard "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "shard"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of shard

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios