Publicité

Signification de baleen

fanons; os de baleine

Étymologie et Histoire de baleen

baleen(n.)

Au début du XIVe siècle, le terme désignait « l'os de baleine », et provient du vieux français balaine, qui signifie « baleine » ou « os de baleine » (utilisé dès le XIIe siècle). Ce mot est dérivé du latin ballaena, lui-même issu du grec phallaina, signifiant « baleine ». Ce dernier semble être formé à partir de phallos, qui veut dire « pénis enflé », possiblement en raison de la forme du corps de la baleine, avec un suffixe féminin. Si cette hypothèse est correcte, on peut le relier à la racine indo-européenne *bhel- (2), qui signifie « souffler » ou « gonfler ». L'utilisation de b- (plutôt que -p-) pour remplacer ph- indique qu'il a été introduit en latin par le biais d'une troisième langue, et Klein suggère que cela pourrait être l’illyrien.

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne signifie « souffler, gonfler », avec des dérivés évoquant divers objets ronds et l'idée de masculinité tumescente [Watkins].

Elle pourrait constituer tout ou partie de : bale (n.) « gros paquet ou colis de marchandises préparé pour le transport » ; baleen ; ball (n.1) « objet rond, corps sphérique compact » ; balloon ; ballot ; bawd ; bold ; bole ; boll ; bollocks ; bollix ; boulder ; boulevard ; bowl (n.) « pot ou tasse ronde » ; bulk ; bull (n.1) « animal mâle bovin » ; bullock ; bulwark ; follicle ; folly ; fool ; foosball ; full (v.) « fouler ou battre un tissu pour le nettoyer ou l’épaissir » ; ithyphallic ; pall-mall ; phallus.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec phyllon « feuille », phallos « pénis tuméfié » ; le latin flos « fleur », florere « fleurir, prospérer », folium « feuille » ; le vieux prussien balsinis « coussin » ; le vieux norrois belgr « sac, soufflet » ; l'ancien anglais bolla « pot, tasse, bol » ; l'ancien irlandais bolgaim « je gonfle », blath « fleur, éclosion », bolach « bouton », bolg « sac » ; le breton bolc'h « gousse de lin » ; le serbe buljiti « fixer du regard, avoir les yeux exorbités » ; le serbo-croate blazina « oreiller ».

Une forme étendue de la racine, *bhelgh- « gonfler », forme tout ou partie de : bellows ; belly ; bilge ; billow ; bolster ; budget ; bulge ; Excalibur ; Firbolgs.

Une autre forme étendue de la racine, *bhleu- « gonfler, déborder, jaillir », forme tout ou partie de : affluent ; bloat ; confluence ; effluent ; effluvium ; efflux ; fluctuate ; fluent ; fluid ; flume ; fluor ; fluorescence ; fluoride ; fluoro- ; flush (v.1) « jaillir, sortir brusquement, couler avec force » ; fluvial ; flux ; influence ; influenza ; influx ; mellifluous ; phloem ; reflux ; superfluous.

    Publicité

    Tendances de " baleen "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "baleen"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of baleen

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "baleen"
    Publicité