Publicité

Signification de vaniloquence

paroles vaines; discours inutile; bavardage

Étymologie et Histoire de vaniloquence

vaniloquence(n.)

"idle talk," 1620s (Cockeram), issu du latin vaniloquentia, dérivé de vanus signifiant "inactif, vide" (provenant d'une forme suffixée de la racine indo-européenne *eue- qui signifie "laisser, abandonner, se défaire") + loquens, issu de loqui qui veut dire "parler" (provenant de la racine indo-européenne *tolkw- signifiant "parler"). Lié : Vaniloquent (1650s, Blount).

Entrées associées

*euə- est une racine proto-indo-européenne qui signifie « quitter, abandonner, donner » et qui a donné naissance à des dérivés évoquant des notions d'« abandonné, manquant, vide ».

On la retrouve peut-être dans des mots comme : avoid (éviter) ; devastation (dévastation) ; devoid (dépourvu) ; evacuate (évacuer) ; evanescent (évanescent) ; vacant (vacant) ; vacate (libérer) ; vacation (vacances) ; vacuity (vacuité) ; vacuole (vacuole) ; vacuous (vacuous) ; vacuum (vide) ; vain (vain) ; vanish (disparaître) ; vanity (vanité) ; vaunt (vanter) ; void (vide) ; wane (diminuer) ; want (vouloir, manquer) ; wanton (dissolu) ; waste (gaspiller).

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : le sanskrit una- (déficient) ; l'avestique va- (manque) ; le persan vang (vide, pauvre) ; l'arménien unain (vide) ; le latin vacare (être vide), vastus (vide, désolé), vanus (vide, nul), au sens figuré « oisif, infructueux » ; l'ancien anglais wanian (diminuer), wan (déficient) ; et l'ancien norrois vanta (manquer).

La racine proto-indo-européenne qui signifie « parler ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : circumlocution, colloquium, colloquy, elocution, eloquence, grandiloquence, interlocution, interlocutor, locution, locutory, loquacious, loquacity, loquitur, magniloquence, magniloquent, obloquy, soliloquy, somniloquy, vaniloquence, ventriloquism, ventriloquy.

Elle pourrait également être à l'origine de : le latin loqui qui signifie « parler » ; l'ancien irlandais ad-tluch- qui veut dire « remercier », to-tluch- pour « demander » ; et le vieux slavon d'église tloko qui signifie « interprétation, explication ».

    Publicité

    Tendances de " vaniloquence "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "vaniloquence"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of vaniloquence

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "vaniloquence"
    Publicité